_
_
_
_
_

Granada acoge un congreso de investigación sobre manuscritos árabes

El ministro de Cultura marroquí y Rosa Torres abren las jornadas

El ministro de Cultura de Marruecos, Mohamed Achaari, y la consejera andaluza Rosa Torres inauguraron ayer en Granada un congreso sobre los miles de manuscritos árabes antiguos existentes en ambos países, su significado, su difusión y, lo más importante, los mecanismos de conservación. En el mundo existen unos cuatro millones de manuscritos árabes antiguos. Gran parte de este patrimonio está sin catalogar.

Los especialistas calculan que unos 40.000 manuscritos están en los países del norte de África. Andalucía conserva unos 4.500, aunque muy dispersos, que recogen "el conocimiento y la sabiduría" del mundo andalusí.

En Granada, los principales documentos se encuentran en: la Escuela de Estudios Árabes del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, la Biblioteca de la Universidad de Granada, el Archivo Secreto de la Abadía del Sacromonte y el archivo de la Ciudad de Granada, dependiente del Ayuntamiento. Numerosos documentos incautados en Granada en el siglo XVI fueron trasladados a la Universidad de Alcalá de Henares y al palacio real de El Escorial.

La temática de los manuscritos estudiados en Granada durante tres días es, fundamentalmente, religiosa, aunque también existen tratados de conocimiento con perfecta caligrafía e ilustraciones de incalculable valor.

El congreso, que se celebra en el Parque de las Ciencias, acoge a una treintena expertos de las universidades de Granada, Madrid, Fez, Córdoba, Málaga y Alejandría. El encuentro, titulado Los manuscritos árabes en España y Marruecos, está organizado por El Legado Andalusí.

El ministro de Cultura marroquí destacó la importancia de este congreso "porque siempre es muy importante ver las raíces comunes y también el futuro". Así, señaló que los manuscritos son "un objeto de memoria pero también de saberes", al tiempo que resaltó que Marruecos y Andalucía tienen el valor de al-Ándalus: cordialidad y convivencia, y que los manuscritos permiten consultarlos y estudiarlos.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Achaari dijo que "los pueblos están vinculados por la historia" y que hay que "hacer esfuerzos" para conocerse mejor "a través de la cultura, las artes y los espectáculos", por lo que consideró 2006 como "un año de reflexión y de diálogo para poder mejorar en el conocimiento mutuo".

La consejera destacó que del congreso de Granada "saldrán nuevas pautas para que las Administraciones de ambos países sigan poniendo instrumentos y herramientas" que faciliten la investigación del pasado común.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_