"Euskal Herria" y sus grafías
Respondo con sumo gusto a la aclaración solicitada ayer por Javier Hermoso de Mendoza a mi artículo (7-4-2004) sobre el término "Euskal Herria". Sin perjuicio de la previsible existencia de opiniones mejor fundadas, la utilización de las denominaciones "Euskal" o "Eskual" responde puramente a una cuestión de grafía en distintos lugares vascoparlantes.
Así, la variante "Eskual" ha sido habitualmente utilizada al Norte del Pirineo, tanto en Zuberoa o la Baja Navarra como en Lapurdi. La distinción entre "Herria" o "Erria" es igualmente cuestión de grafía; la utilización actual de la "h" procede del proceso de unificación del euskara siendo tomada del dialecto labortano, uno de los más ricos y variados.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.