Las obras de más de quince autores extranjeros copan este mes la cartelera madrileña
Bertolt Brecht, Oscar Wilde, Gabriel García Márquez, Pierre Marivaux, Jorge Luis Borges, Jean Cocteau, Voltaire o Julio Cortázar. Más de 15 autores extranjeros, vivos o muertos, figuran estos días en la cartelera madrileña. Las razones de tanto escritor importado varían para los programadores. Unos hablan de casualidad,otros de dar a conocer textos de otros lugares, y alguno se queja de la dificultad de encontrar textos nacionales que merezcan la pena. El principal culpable es el Festival de Otoño, con dos ciclos en tomo al escritor alemán Bertolt Brecht y al mito de Salomé.
"Uno de los objetivos del Festival de Otoño es, traer a grandes compañías extranjeras. Es el único certamen de teatro que queda en Madrid y la única oportunidad que tiene el público para ver lo mejor que se hace fuera", comenta Agustín Tena, director del Festival de Otoño. Entre los autores representados en este festival figura Pierre Marivaux, representado por el Piccolo Teatro di Milano; García Márquez, por el Teatro Libre de Colombia; Oscar Wilde, que llegará con la compañía británica de Steven Berkoff, o ,Julio Cortázar, interpretado por el Equipo Teatro Payró de Argentina."La programación viene dada por la oferta. Si hay varias compañías que ofrecen obras de Brecht es porque en estos momentos fascina Brecht. Lo que no puede hacer la Administraciónes indicar por dónde tienen que ir las cosas", continúa argumentando el responsable de la programación de este festival. Tena añade otro dato muy significativo: "De las 150 compañías que han solicitado una subvención de la Comunidad este año, el 60% presentaba una obra de autor. extranjero".
Tena asegura que el Festival de Otoño no está cerrado a ciclos o compañías españolas. "El año pasado hubo más montajes españoles que extranjeros. Si el año que viene se hace un ciclo dedicado a Valle-Inclán, lógicamente habrá más producciones españolas", señala el responsable del certamen.
Justo Alonso, productor de Tres mujeres altas, de Edward Albee (teatro Lara), explica rotundamente la razón por la que decidió montar esta obra, que ha recibido el Premio Pulitzer y el de la crítica de Nueva York en 1994. "Yo quiero hacer el mejor teatro, y ahora lo encuentro fuera. En estos momentos hay, un teatro contemporáneo muy importante, y está en Estados Unidos. Veo una gran distancia entre estos autores y lo que me rodea: textos como éste se encuentran pocos", comenta Alonso.
En el teatro Reina Victoria se representa desde hace varias semanas La importancia de llamarse Ernesto, de Oscar Wilde, con adaptación de Luis Antonio de Villena. El estreno ha coincidido con el centenario de la primera representación de esta obra y sirve así de homenaje. Pero Tomás Gayo, productor, responsable de la elección de este montaje y también actor, explica sus razones. "Estrenamos autores extranjeros porque no hay textos españoles que lleguen a mis manos, aunque me encantaría representar teatro nacional". "No hay muchos autores españoles que se puedan estrenar, y los consagrados cada vez escriben menos", añade este actor.
Las salas alternativas también se apuntan a los autores de fuera de nuestras fronteras. En la sala Cuarta Pared se representa estos días una obra de Reneé Taylor Joseph Bologna, Amantes y otros extraños, y otra de Martin van Veldhuizen, Comida. "Ha sido pura casualidad", asegura Javier Yagüe, director de la Cuarta Pared.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.