Fabricar verbos sin solera
Una moda bastante extendida en los últimos tiempos es la de fabricar verbos partiendo de sustantivos con solera.Ahora se usa con profusión el verbo satanizar, y lo que antes se ponía a parir, a caer de un burro, de vuelta y media, a caldo o de hoja perejil, hoy día se sataniza y punto.
Presumo que cabrá suponer la misma intensidad de perversión si en lugar de satanizar algo se belcebúa, maligniza, luciferba, luzbelea o, si me apuran, se pedroboterofia, pero no iba a eso.
Admitiendo la preferencia tomada por Satán, considero que la terminación elegida (izar) no parece la más ajustada, y quizá fuera más cabal decir satanasar (de Satán y asar), por aquello del fuego eterno.
No sé cómo lo verán en la Academia.-
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.