_
_
_
_
Entrevista:POSGUERRA EN ORIENTE PRÓXIMO

"Hay que preservar la integridad territorial de Irak"

Thomas Pickering, de 59 años, es el representante permanente de Estados Unidos ante la ONU, un cargo en el que debutó año y medio antes de que estallara la crisis del golfo Pérsico. Doctor en derecho, conoce bien Oriente Próximo, pues fue embajador en Israel y Jordania durante los años ochenta. Habla el árabe y el hebreo.Entrevistado en Nueva York el pasado jueves, mediante una conexión vía satélite, por periodistas de cuatro capitales europeas, Pickering piensa que el Consejo de Seguridad no debe implicarse en el conflicto árabe-israelí, como lo hizo en la gestación del conflicto del Golfo.

"Creo que es importante situar en su contexto lo que la ONU ha estado haciendo", dice. "Esencialmente, la ONU se ha enfrentado a una agresión no provocada de Irak contra Kuwait; literalmente, al intento de un país, que entonces era la cuarta fuerza militar del mundo, de devorar un Estado vecino. En el otro lado de la cuestión, la resolución de la ONU más fundamental para el problema árabe-israelí, la 242, fue aprobada tras la Guerra de los Seis Días, en 1967. Esa guerra surgió en circunstancias bastante diferentes, si se recuerda, como fue un intento de cortar el acceso israelí al mar Rojo y al océano Indico. Además, la propia resolución 242 pide a los Estados de la región que negocien una solución.

Pregunta. ¿No hay nada que el Consejo de Seguridad pueda hacer para que se apliquen las resoluciones 242 y 338?

Respuesta. Creo que, por el momento, los principales esfuerzos que se realizan en ese sentido son desarrollados por nuestro secretario de Estado, James Baker, bajo la dirección del presidente, para determinar cuáles son los intereses, puntos de vista y posibilidades entre las partes. No vemos al Consejo como un foro primario para realizar esos esfuerzos, en gran medida, porque consideramos que una paz justa, estable y firme para Oriente Próximo sólo puede surgir de la negociación entre las partes.

P. ¿Cuál es exactamente la posición de EE UU con respecto a la conferencia internacional?

R. Baker ha hablado en las últimas semanas de un enfoque de doble vía y pienso que hay un creciente realismo entre los que estudian la zona, en el sentido de que una conferencia sin preparación adecuada, sin una estructuración adecuada, que no llegue, como hemos dicho, en el momento adecuado no sería un buen comienzo para resolver el problema.

P. Usted ha sido embajador en Israel y Jordania. ¿Dónde cree que es más fácil que encuentren su tierra los palestinos?

R. El presidente habló en el Congreso de cambiar territorio por paz. El grueso de los palestinos vive, desde luego, en Cisjordania y Gaza, que han sido consideradas siempre como un área territorial sobre la que pueden tratar. Desde 1982, la política de Estados Unidos se ha orientado siempre hacia una asociación con Jordania, porque no estamos de acuerdo con la anexión u ocupación permanente de los territorios ni con la idea de un Estado palestino independiente. Pero aceptaremos lo que las partes acuerden.

P. Baker dijo que la OLP sabe lo que tiene que hacer para que se reanude su diálogo con Washington. ¿A qué se refería?

R. Cuando se produjo el incidente protagonizado por el grupo de Abú Abás, en mayo de 1990 [lanzamiento de cohetes contra Israel], ya dijimos claramante que esperábamos que la OLP denunciara el incidente y se distanciara de la rama de la OLP que lo provocó. Ése sigue siendo nuestro punto de vista.

P. ¿Cree que Irán puede ser una amenaza para el nuevo orden árabe?

R. Más que hablar de problemas entre Irán, Irak u otros Estados de la región, lo que tratamos es de fomentar unas relaciones menos conflictivas. En ese sentido, hemos adoptado la posición firme, a lo largo de este conflicto, de que no favoreceremos el desmembramiento de Irak. Creemos que su integridad territorial debe ser preservada, precisamente para evitar cualquier conflicto territorial cuando, según esperamos, se produzcan cambios importantes en Irak.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_