El esperanto no ha encontrado en la democracia española el apoyo esperado
MILAGROS P. OLIVADoscientos congresistas procedentes de 16 países diferentes se encuentran reunidos en Sant Cugat del Vallés, cerca de Barcelona, para participar en el 59º Congreso Internacional de Esperanto de la SAT (Asociación sin Nacionalidad Definida), la segunda organización internacional en número de afiliados, después de la Asociación Universal de Esperanto (UEA). El esperanto no ha encontrado en la democracia española el apoyo que esperaban sus impulsores, según los organizadores del congreso.
Cuando está próximo a cumplir el centenario de su creación, el esperanto cuenta con más de doce millones de hablantes organizados en todo el munto, y un número indeterminado de seguidores que no pertenecen a ninguna asociación. Las diversas asociaciones esperantistas españolas reúnen en estos momentos a unos 12.000 afiliados en todo el país, 2.000 de ellos en Cataluña, según explica Ramón Manau Torres, presidente de la Asociación Cultural Esperantista de Cataluña, entidad organizadora del congreso."Los impulsores del esperanto en España confiábamos en que, después de muchos años de persecución bajo el franquismo, con la llegada de la democracia tendríamos más facilidades y la lengua conseguiría una notable expansión. Pero la democracia no se ha traducido en ayudas ni subvenciones, por lo que nuestras expectativas se han visto totalmente defraudadas".
Además de evaluar la situación de esta lengua en los diferentes países, el congreso aborda cada año un tema diferente, cuyas ponencias se preparan previamente, siempre en esperanto. En esta ocasión el tema de debate es el 50 aniversario del inicio de la revolución española, terminología con, la que se refieren al proceso político ¡ni ciado en 1936.
Centenario
El esperanto celebra el próximo año su centenario. Fue creado en Polonia, en el año 1887, por el doctor Lazarus Zamenhof, cuya pretensión era crear una lengua neutral e igualitaria de comunicación internacional. El centenario será conmemorado en un gran congreso internacional en Polonia, en el que estaba previsto que se reuniesen todas las asociaciones del mundo. Tanto la UEA como la SAT se habían inscrito, pero hace aproximada mente tres meses la SAT recibió una comunicación de la organización polaca en la que se le comunicaba la exclusión.
"Nuestra exclusión se produjo después de un cambio general en la dirección de la federación polaca de esperanto, que es la que debe organizar el congreso, y la única razón que se nos dio es que en nuestra revista, Sennaciulo (Sin nacionalidad) habían aparecido artículos críticos hacia el régimen polaco", explica Ramón Manau. "Se da la circunstancia de que esos artículos habían sido escritos por esperantistas polacos, que naturalmente nosotros publicamos íntegramente porque en nuestra revista no existe la censura".
Ramón Manau hace hincapié en que las diferencias entre las asociaciones esperantistas no son importantes, puesto que todas participan de un objetivo Común, el culto y promoción de su lengua. "La única diferencia entre la UEA y nosotros es que la UEA, en un momento determinado, se declaró formalmente neutral, por considerar que para evitar el declive del esperanto era preciso prescindir de las ideologías y de las división de clases. Nosotros hemos permanecido fieles a la idea de que los trabajadores son los más interesados en impulsar el esperanto, porque las clases poderosas no tienen problemas de comunicación. Pero no excluimos a nadie que quiera formar parte de nuestras asociaciones y en la práctica se dan numerosos casos de personas que pertenecen a ambas organizaciones a la vez".
El predominio del inglés
Los impulsores del esperanto observan con gran desilusión cómo el inglés está ocupando el lugar que ellos soñaban para su lengua neutral. "Si la lengua de comunicación internacional fuera el esperanto, todos estaríamos a la hora de dialogar en igualdad de condiciones. Pero al serlo el inglés, los hablantes naturales de esta lengua tienen siempre ventaja sobre todos los demás. Naturalmente este predominio del inglés está apoyado en el potencial económico de signo imperialista de EEUU", dice Ramón Manau, e insiste en que el esperanto, además de más igualitario, es más sencil.lo: "Las lenguas consofidadas tienen una estructura mucho más compleja, y numerosas excepciones a sus reglas. El esperanto no tiene, por ejemplo, ningún verbo irregular".Entre los participantes en el congreso predominan las personas mayores, pero hay también jóvenes. Uno de ellos, de nacionalidad alemana, explica este fenómeno: "Existe un vacío generacional entre los impulsores del esperanto. Predominan las personas mayores, pero en los últimos años se está incorporando un número creciente de jóvenes, de modo que faltan las generaciones intermedias". Este joven no comparte la idea de que la expansión del esperanto esté estancada. "Es una lengua muy joven todavía. Apenas tiene cien años y la hablan más de diez millones de personas. Lógicamente, esa cifra es poca cosa en relación a los 5.000 millones de habitantes del planeta, pero no creo que debamos ser pesimistas", concluye.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.