_
_
_
_

Novelistas portugueses hablan de su obra en Salamanca

Con la intervención del novelista portugués José Cardoso Pires, se inició ayer en Salamanca el ciclo Ficción portuguesa contemporánea, organizado por la cátedra de portugués de la universidad. El ciclo tiene como objetivo la presentación de los Principales novelistas lusitanos: Lidia Jorge, Augusto Abelaria, Agustina Bessa Luis y José Saramago, además de Cardoso Pires, representantes de una literatura ignorada en España y reconocida, sin embargo, en el resto de Europa.Prueba de este desinterés a que se ve sometida la literatura, y en general la cultura portuguesa, es la existencia de una sola cátedra de portugués, la de Salamanca, en todo el Estado. Y también, según José Luis Gavilanes, uno de los profesores de esta cátedra, la dificultad que encuentran las traducciones de obras literarias portuguesas, salvo excepciones muy contadas de autores, entre los que se encuentran Cardoso Pires, Vigilio Ferreira, Agustina Bessa y algunos escritores más.

La cátedra salmantina se ha propuesto por este motivo desde hace varios años, aparte de su labor estrictamente académica, la tarea de divulgar y luchar contra los prejuicios sociales e históricos que rodean la cultura portuguesa en España. Hace dos años, el departamento dedicó su actividad a la figura de Fernando Pessoa, y su labor continúa, ahora, dirigida a lograr un acercamiento con la novela de estos autores surgidos de la corriente social -neorrealista en Portugal- que han cultivado a partir de la dictadura salazarista.

Los novelistas que van apresentar durante las próximas semanas sus obras -las conferencias se celebran todos los viernes hasta el próximo 6 de abril- han nacido en la década de los veinte, excepto Lidia Jorge, considerada como uno de los boom más recientes. Agustina Bessa, por su parte, ha sido propuesta en varias ocasiones para el Nobel, y la obra de Augusto Abelaria ha supuesto un fuerte impulso en la universalización de la novela portuguesa, acusada frecuentemente de gran localismo, como la mayoría de los escritores lusitanos.

La cátedra de portugués de la Universidad de Salamanca, dirigida por Pilar Vázquez, ha abogado en numerosas ocasiones por la creación de una sección especial de portugués, incluso con perspectivas prácticas de preparación de estudiantes. Pese a la importancia de la cultura portuguesa en el mundo y la proximidad física con nuestro país, en la universidad española sólo existen departamentos de portugués en Granada, Madrid, Barcelona, Cáceres y Santander, como secciones de Filología Románica. La proporción resulta ridícula en comparación con las cátedras que existen en otros países.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_