_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Un "A fondo" lamentable

Escribo unas líneas para protestar contra la entrevista del señor Soler Serrano con G. W. Lorenz en su programa A fondo.El intercambio cultural entre España y Alemania es muy deficiente; por tanto, cualquier tentativa de llenar este vacío me parece de gran mérito. Pero no se puede emitir una entrevista que contiene tantos errores de fondo. Menciono algunos: El señor Lorenz expuso (en un español bastante deficiente) que no hay hispanistas, críticos, buenos traductores y asesores especializados en las editoriales. Bueno: todas las universidades tienen, por lo general, varios hispanistas; en la prensa han aumentado bastante las críticas de libros latinoamericanos; solamente en una editorial alemana (Suhrkamp-Verlag) se han publicado unas cincuenta obras literarias (de América Latina y España) en los últimos cuatro años. Hay traductores notables, como, por ejemplo, Curt Meyer-Clason, que tradujo más de cuarenta libros (entre ellos, Gran Sertao- Veredas -Guimeraes Rosa-, Cien años de soledad, Paradiso..., para sólo mencionar los complicados).

G. W. Lorenz demostró un gran desconocimiento sobre la difusión de la literatura latinoamericana en Alemania al declarar que el autor de más éxito es Vargas Llosa y que la novela de García Márquez ha sido un «fracaso» editorial. Los hechos son los siguientes: el autor de más venta y lectores es Jorge Amado. Cien años de soledad ha vendido hasta ahora, aproximadamente, 150.000 ejemplares y ayudó mucho (y sigue ayudando) a despertar mayor interés por la literatura latinoamericana. Me pregunto si sus declaraciones inexac-

(Pasa a página 10)

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

(Viene de página 9)

tas no sean consecuencias de diferencias ideológicas que ocasionaron también unos ataques políticos desde una posición derechista contra la obra literaria de G. G. M. Las simpatías del señor Lorenz para con las dictaduras del Cono Sur quedaron manifiestas en varios artículos suyos.

La obra de Juan Goytisolo no está dispersa y, por tanto, desconocida. Han sido publicados Señas de identidad y Reivindicación del conde don Julián, recientemente, en una misma editorial. Los conocimientos del entrevistado sobre literatura española no merecen ser calificados como «de uno de los mejores hispanistas alemanes», como ha quedado bien claro por el programa A fondo.

No quisiera entrar en los múltiples otros temas, mal discutidos casi todos. Cuando existe semejante falta de puentes culturales, puntos de contacto, información mutua, no se puede responsablemente emitir un programa que, en lugar de ayudar a un conocimiento más «a fondo», solamente ha servido a crear más confusión.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_