_
_
_
_

Reivindicación de la belleza pagana

La belleza es sólo un instante. La construcción de la ciudad, en base a la sucesión escarchada de bellezas, es lo que intenta Luis Antonio de Villena en este libro de tránsito, de viaje interior y de máscaras. La belleza más pagana, más precisa, la que se revela un momento de los cuerpos y se enciende, algo más allá que una espalda o una crencha: la sensación de belleza, física, carnal, revelada.Pasan por el libro figuras apenas ocultas por esa ropa desnuda de la sabiduría estilística, de la descripción clásica ajustada a los tópicos -en el sentido más técnico de la palabra- Los adolescentes de El viaje a Bizancio gozan de esos atributos fácilmente reconocibles que les apartan de la personalización para convertirles en estilizadas sensaciones o deseos, en mitologías sutiles, en apenas dibujos ligerísimos y fugaces.

El viaje a Bizancio

Luis Antonio de Villena.Ed. Provincia. León, 1978.

La belleza -persecución implacable del poeta, romántico voluntario y confeso- es fugaz. Y no precisamente en el sentido de los viejos carpediem, pero también en ese, porque hay en todo el libro, arrastrado por la constancia del deseo, y casi oculto por el tono reflexivo y por la máscara múltiple del artificio, una sensación del tiempo que escapa y, por él, de la muerte. El instante como éxtasis, como supresión del tiempo, y la reflexión aterrada y aterida en torno a esas verdades del poeta que son la juventud y la belleza, nada eternas y, por eso, mucho más deseables, objeto al fin del tiempo y de la musa.

Bizancio, la ciudad mítica de Yeats, contempla mientras se construye en este largo poema de Villena, cómo la transcurren esos ángeles sexuados y sin tiempo, cómo van constituyendo el viaje al infinito, a la fuente del amor y de la carne, a la referencia cultísima y casi oculta por la voluntaria lengua críptica, por la aparente simplicidad sintáctica y por la acumulada, barroca, sensualidad.

La lengua es, siempre, el material y objeto del poema. Aquí, unas sutiles rupturas de los versos enriquecen la apariencia visual de clasicismo para introducir esa extraña sensación de vacío, de desconcierto estético propia de la modernidad. De ahí, y de la belleza aparentemente alejada de referencias biográficas de esa lengua muy verbalizada a veces, muy objetual otras, surge el goce estético, inocente y profundo de estos poemas. Poemas que, a veces, son prosas cortadas, versículos, relato de espacios. La apariencia visual de los poemas, pues, es una máscara más que remite a otras lecturas, a otros maestros, y que es necesario recorrer con la vista para sentir esas crispaciones especiales, donde se quiebra lo esperado. A veces, el ritmo que se espera y no se respeta. Otras, la misma consecución de los conceptos que va a la sorpresa.

Algo más: la sucesión de tankas que el poeta asegura haber traducido son como finos dibujos descriptivos, como ligeros, aéreos momentos: una pincelada más para redondear el romanticismo que quiere Villena, y que al fin, como demuestra Octavio Paz, es la base misma de la modernidad. Con este libro, que es en su creación el segundo cronológicamente de su autor, Luis Antonio de Villena se revela como un joven maestro, el último y uno de los más originales de esa generación pos-social que cuenta con media docena de nombres, alrededor de la treintena, que ya son valores fijos.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_