_
_
_
_

‘La casa de los espíritus’ llega al teatro en Londres

El Cervantes Theatre estrena en inglés y español la famosa novela de Isabel Allende

La actriz Pía Laborde-Noguez, en 'La casa de los espíritus'.
La actriz Pía Laborde-Noguez, en 'La casa de los espíritus'. ELENA MOLINA

Envuelta en un halo poético que enfatiza el realismo mágico de Isabel Allende, la versión teatral de La casa de los espíritus ha llegado a la cartelera londinense de la mano del Cervantes Theatre, institución singular en el Reino Unido que se dedica en exclusiva a la dramaturgia hispana. El miércoles se estrenó en español y anoche una versión en inglés, pues el bilingüismo es otro de los sellos de este teatro instalado en la orilla sur del Támesis.

El amor, la familia y sus fantasmas, pero también los cambios sociopolíticos operados en un país latinoamericano sin nombre (aunque Chile es muy reconocible), recorren esta adaptación a cargo de la autora estadounidense Caridad Svich, que abarca cuatro generaciones de una saga familiar con protagonismo casi absoluto de sus mujeres. La producción que se verá en Londres durante cinco semanas se anticipa al estreno el próximo verano de otra versión teatral de la misma novela —esta vez firmada por Anna Maria Ricart— en el Teatro Español de Madrid.

Más información
La dramaturgia española se expande en Londres
La casa londinense de Bernarda Alba

Isabel Allende —quien vio catapultado su nombre al estrellato literario con la publicación de La casa de los espíritus en 1982— no pudo asistir finalmente al estreno de la noche del miércoles, por estar inmersa en la gira promocional de su nuevo libro. Pero su intermediación ha sido clave para que el modesto teatro londinense obtuviera los derechos que requería la representación de la obra inspirada en su primera y más famosa novela.

La dirección de la madriñeña Paul Paz, cofundadora del Cervantes Theatre junto a Jorge de Juan, pone el énfasis "en la importancia de la memoria, no sólo la de la familia Trueba, protagonista de la historia, sino de la memoria social y política de un país”. La propuesta cumple el reto de compendiar una novela muy densa, cuya trama se dilata desde los años 20 del siglo pasado hasta la tenebrosa dictadura que se adueña de todo y de todos en los 70. La escenografía sortea bien los constantes saltos en el espacio y en el tiempo. El diseño de sonido de la compositora tinerfeña Yaiza Varona otoga a cada “espíritu” —los de la matriraca Nívea, su “mágica” hija Clara y sus decendientes Blanca y Alba— una voz en forma de motivo musical.

En esta adaptación es la más joven de este grupo de mujeres fuertes (Alba) quien ejerce de narradora desde una celda de torturas del pinochetismo. Le da vida la actriz mexicana Pia Laborde-Noguez, bilingüe al igual que el resto de los intérpretes, lo que ha permitido que todos se desdoblen en las versiones en español e inglés. Destaca en la producción el carácter multinacional del reparto, con actores de Mozambique, Venezuela, España, Colombia y Chile.

Con el estreno de La casa de los espíritus, la sede del Cervantes Theatre en el barrio de Southwark (el mismo donde Shakespeare ubicó el legendario teatro Globe) culmina una temporada consagrada a las autoras, directoras, traductoras y actrices. Bajo el título Ellas toman la palabra, por su escenario han desfilado desde mayo montajes y lecturas dramátizadas con la firma de creadoras del teatro contemporáneo español y de la nueva dramaturgia, además del estreno de un nuevo ciclo dedicado al Siglo de Oro.

Fundado en 2016, este escaparate del teatro hispano en la plaza de Londres se nutre de un público en el que se entremezclan residentes españoles y latinoamericanos, algunos aficionados ingleses que pueden sortear la barrera lingüística con la doble versión de las obras en su propia lengua y, sobre todo, muchos estudiantes. Porque entre esta última colonia el español se ha convertido en idioma de moda, que en el último año y por primera vez rebasaba al francés como el elegido por una mayoría de preuniversitarios para cursar los exámenes de acceso a la educación superior. El teatro de Southwark quiere ser una de las armas de ese fenómeno y ya prepara para el próximo febrero una gira por las islas británicas con La casa de Bernarda Alba.

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Recíbelo

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_