Entrevista Digital

Entrevista con Beatriz de Moura

Feria del Libro - Editora de Tusquets

Beatriz de Moura

LA EDITORA . Tusquets acaba de cumplir 40 años en el mercado editorial, publicando a autores como JMG Le Clézio, Milan Kundera, Almudena Grandes, Haruki Murakami, Umberto Eco o Henning Makell. La editora Beatriz de Moura ha charlado con los lectores de literatura y del mundo editorial.

1Rita03/06/2009 06:02:47

¿Qué sorpresas editoriales nos aguardan en Tusquets para este año?

Para la próxima temporada, tendremos una nueva, e inesperada, novela de Mankell y de su detective Wallander; una novela de Haruki Murakami, publicada en Japón hace unos años y un escritor holandés, clásico en su país, que, creo te gustará muchísimo: Willem Federik Hermans.

2José Alvarez Vázquez03/06/2009 06:04:46

Primeramente quisiera preguntarle por su origen, si es gallega, portuguesa ó brasileña. Por fin, me gustaría saber su opinión sobre como ve usted el futuro del mercado editorial frente al crecimiento de la internet en todo el mundo y en particular en España.

Brasileña. Yo lo digo y lo repetiré siempre que me lo pregunten: el mercado editorial del libro en papel no desaparecerá con el crecimiento de Internet. Deberá acomodarse a un nuevo tipo de mercado, a un nuevo tipo de lector, nada más.

3Llorenç03/06/2009 06:05:43

¿Por qué Tusquets Editores no se llama De Moura Editores?

Porque nació Tusquets Editores en y ahora, que los lectores nos conocen, sería un poco tonto querer cambiar el nombre del sello editorial, ¿ no crees?

4nebulina03/06/2009 06:07:16

¿Qué aconsejaría a los que empezamos en el mundo de la literatura para conseguir hacernos un hueco?

Si estás segura de que tienes talento de escritora, mi consejo es: leer mucho e insistir. Si un día algún editor reconoce ese talento que sientes que tienes, ya te publicará... Entretanto, paciencia y persistencia.

5Antonio03/06/2009 06:07:43

Estoy escribiendo el libro que usted lleva toda su vida esperando leer. ¿Sabe cuál es su título?

No, lo siento.

6Roberto Martínez03/06/2009 06:09:22

¿Cree usted que editoriales medianas, como Tusquets o Anagrama, podrán mantener en los próximos años su independencia respecto a los grandes grupos editoriales, más preocupados por su cuenta de resultados que por la calidad de sus publicaciones? Muchas gracias.

Sólo respondo por Tusquets: sinceramente creo que sí y así haremos las cosas para que así siga: indipendiente. Pero la vida es insospechada... reserva a veces sorpresas desagradables.

7Alción03/06/2009 06:11:59

Hola: Cada cuanto tiempo surge un descubrimiento por parte de Ustedes, de un escritor realmente desconocido o nuevo y que sea realmente bueno?

Los verdaderos grandes valores son pocos, en particular aquellos que prometen ser los futuros clásicos contemporáneos en cada momento. El año próximo, publicaremos a uno de éstos, al menos a uno que creemos lo es. Se trata de un filipino, de momento absolutamente desconocido, autor de una primera novela y que se llama Miguel Siyuco.

8Korda03/06/2009 06:15:09

Hola Beatriz, Es evidente que eres un referente para muchos editores que empiezan. ¿Cuáles eran los tuyos? Crees que alguno de los que empiezan tienen madera para ser algún día tan importantes como lo es hoy Tusquets

9Nale03/06/2009 06:16:09

Hola, Beatriz. Siempre me he preguntado si el lector crea la moda o es la editorial la que la impone. Porque, como en todas las cosas, en la lectura-escritura también se siguen modas o tendencias. Gracias.

En Tusquets, y a mí en particular, nunca me ha interesado seguir una moda. Las modas pasan. Y yo quiero que los libros queden.

10Núria03/06/2009 06:17:09

¿ Cuales son las claves de su editorial?¿ Qué autores le han impresionado más?

Intentamos no dar nunca gato por liebre y creo que los autores que figuran en nuestro catálogo están ahí para confirmarlo.

11Karen del Korral03/06/2009 06:19:42

Después de intentar introducir un par de manuscritos míos en el mercado editorial y ver que no había manera, les envié sinopsis y primeros capítulos de textos poco conocidos de Borges, Cortázar o Fernando Vallejo a algunas editoriales y agentes. También fueron rechazados. ¿Alguien se lee de verdad los textos? ¿Tan saturados están? ¿Cuánto hay de negocio y cuánto de literatura?

En Tusquets, leemos los textos. Y, sí, hay saturación de textos muy malos, ni siquiero escritos con corrección. En todo negocio editorial, hay una extraña ecuación entre negocio (para poder continuar) y liberatura. Aplicamos, en Tusquets, la ley de las C: ) Calidad; ) Crítica; ) Comercialidad.

12Apadil03/06/2009 06:21:55

Hola Beatriz, cómo estás? Te felicito por la labor de edición y divulgación de la excelente literatura de alta factura que llevas a cabo conjuntamente con tu equipo. Sin embargo, tengo una pregunta muy concreta, y creo que la mayoría de autores latinoamericanos no consagrados también la comparten: Por qué la escasa aceptación, o casi nula, de los autores emergentes del otro lado de la orilla en la Editorial que presides; claro está, exceptuando los grandes nombres.. Muchas gracias

No estoy de acuerdo. Tenemos una filial mexicana que publica a muchos autores de gran nivel, entre los cuales algunos, muchos, hemos ido publicando también aquí y haciendo circular por toda Hispanoamérica.

13Linier03/06/2009 06:23:39

La verdad que no le veo el chiste a Murakami: ¿seré rarito? Veo su estilo muy seco, muy lineal, muy vacío, muy poco musical. ¿Será por la traducción de un idioma tan diferente como el japonés? Aunque también me pasa con Auster, y viene del inglés...

A mí, en cambio, me gusta muchísimo Murakami. Incluso, cada vez más, libro tras libro. De gustos de lectura es difícil comentarlo en este chat, tan efímero...

14Yon03/06/2009 06:24:18

¿A qué se refiere a C de Crítica de su Ley de las Tres C's?

Crítica significa buena acogida de crítica, en general.

15Garay03/06/2009 06:26:01

Más de una vez he escuchado a un agente literario afirmar que el trabajo que ellos realizan facilita mucho el de los editores. ¿Está usted de acuerdo? ¿Prefiere tratar con un autor que disponga de agente o uno que no tenga?

Al editor un agente suele complicarle la vida. El agente suele facilitarle la vida (o debería hacerlo) a los autores que representa. Preferimos tratar con autores que no tengan agente, porque nosotros tenemos nuestra propia agebncia para nuestros autores.

16Javier03/06/2009 06:27:56

Cuando un autor ha alcanzado el prestigio de Kundera, a quien acabáis de publicar, ¿no crees que se hace difícil juzgar la calidad real de sus nuevos libros y que a veces, incluso, se acaban publicando trabajos que no tienen mayor interés que la firma del propio autor?

Kundera es uno de los autores que más admiro. Y de él no hemos publicado ni un solo libro del que nos arrepentimos. Todos los grandes escritores tienen libros mayores y menores, pero jamás dejan de tener interés.

17Linier03/06/2009 06:28:26

A lo que me refería con lo de Murakami es a ¿cómo se puede plasmar la forma de escribir de un hombre que escribe originalmente en japonés? Gracias Beatriz

Con buenas traducciones, y del idioma original.

18Ignacio03/06/2009 06:30:01

¿Es cierto ese mito de que los autores, de cerca, son una hoguera de vanidades?

Los creadores, TODOS, deben tener un ego como el edificio más alto de este mundo. Porque, de lo contrario, ¿cómo harían para levantarse por la mañana y ponerse a llenar un página en blanco, o una tela, o un espacio?

19Ignacio03/06/2009 06:30:18

¿Quiénes son los grandes editores de este país? Con nombres y apellidos. Muchas gracias

Tú sabrás.

20Keuner03/06/2009 06:30:48

¿Qué me dice del diseño de sus colecciones? ¿Nunca lo van a renovar?

Hemos ido renovando algunas. Otras, de momento, no.

21Juanma03/06/2009 06:32:19

¿Tenéis previsto editar en algún momento "El elefante desaparece" o "Después del terremoto", de Haruki Murakami? Son dos recopilaciones de relatos fenomenales, y da la impresión de que "Sauce ciego, mujer dormida" ha vendido bastante bien, por lo que no creo que sean títulos arriesgados. En la segunda aparece uno de los mejores relatos que he leído en mi vida: "Tailandia". (Aclaro que me las he leído en inglés.) Muchas gracias.

La obra de Murakami es extensísima y, además, sigue produciendo muchas novedades. Estamos intentando ir recuperando obras del pasado y seguirle de cerca con sus novedades.

22D03/06/2009 06:33:39

¿Cómo afronta el mundo editorial la tecnología como Kindle y otros E-libros ?

La editorial y yo misma, muy bien. Cuando viajo, por ejemplo, me llevo varios manuscritos escaneados en un e-libro para no tener que trajinar el peso de miles de páginas de papel para que vosotros podais luego leerlos en papel...

23Laura03/06/2009 06:34:29

¿Cuál es el libro que le hubiera gustado -y no ha podido- editar?

Por ejemplo, las obras de Mario Vargas Llosa.

24Silvia03/06/2009 06:34:43

El Gatopardo

25Veermer03/06/2009 06:35:39

¿Qué hay de los relatos? ¿Por qué en España las editroriales no cuidan ese género?

Las editoriales creo que los cuidarían más si los lectores les prestaran más atención y compraram algo más sus libros...

26Ulises03/06/2009 06:37:35

¿Qué debe tener un escritor desconocido para que cautive las emociones de una editorial como Tusquets? ¿Qué se busca en un escritor novel? ¿ Qué recomendaría ústed a una persona que decide publicar su novela o sus relatos y desea presentarlos a una editorial como la suya?

Que, antes de enviar el manuscrito, su autor esté muy seguro de que lo que quiere ser en la vida es ser escritor; no tanto vivir de ello, pero sí, con paciencia, llegar a ser un escritor reconocido y, ¿quién sabe?, incluso muy vendido.

27Ana03/06/2009 06:38:21

Tengo entendido que hay "lectores" en las editoriales que hacen un informe de los manuscritos recibidos, como primer paso para decidir su publicacion: ademas de pasion por la lectura y un cierto espiritu critico, que otros requisitos les piden para trabajar con ustedes?

En este momento, estamos, con personas, al completo.

28precarisimo03/06/2009 06:39:50

Hola, ¿qué fue de aquella colección, Cuadernos Ínfimos, que publicaba su editorial? Eran unos libros muy bien editados, pequeños y manejables, que echamos de menos. Enhorabuena y un saludo

De aquello hace ahora años. Y en la vida se evoluciona, si no uno no saldría de la infancia. ¿Te has parado a mirar qué hacemos ahora? Hombre, no está tan mal... Creo.

29Sergi03/06/2009 06:40:03

¿Se arrepiente de haber rechazado algún manuscrito que posteriormente ha sido un gran éxito comercial con otra editorial?

No.

30Seguidor de la saga tusquets03/06/2009 06:41:04

Recomiéndeme un libro reciente de una editorial española distinta a la suya

El último libro de Javier Cercas, un ensayo muy bien escrito y trabajado.

31Ansioso03/06/2009 06:42:20

¿Cuándo publicarán la traducción de "Against the day" de Thomas Pynchon? Para su nuevo libro que aparece este Agosto ¿también tendremos que esperar 3 años? No consigo que me respondan desde el email de su web. Gracias

Es un libro interminable por su extensión y la dificultad de su traducción. Preferimos atrasarlo un poco más aún, pero que salga con todas las garantías que requiere un autor como él.

32oscar03/06/2009 06:43:46

Buenos tardes ¿Se acuerda del primer libro que leyó?

No, porque fueron siempre muchos libros a elegir los que tuve a mi alrededor. Pero no me extrañaría que fuera una novela para niños modositos de la Condesa de Segur, allá por los o años. O tal vez, un Tintín.

33futuro trabajador de Tusquets?03/06/2009 06:44:48

¿Qué se necesita para trabajar en una editorial como Tusquets, como editor? ¿Qué papel tiene usted personalmente como editora en Tusquets? Gracias y enhorabuena!!

Yo fundé la editorial hace años. Y sigo todavía aquí, espero que por bastantes años más. Por lo demás, ahora estamos al completo.

34Navares03/06/2009 06:45:27

¿A quien debemos agradecer la belleza formal de una obra traducida?

Al autor, primero y luego, indudablemente, a su traductor.

35Librera03/06/2009 06:47:42

Como librera estoy preocupada por la gran cantidad de novedades que recibimos en las librerías cada semana. Es muy difícil mantener los títulos en las mesas de novedades y no hablemos ya en el fondo. ¿Desde las editoriales como se ve este fenómeno? A veces recibimos la visita de editores y muchos se quejan de lo poco que se mantienen en las librerías sus libros...

Comprendo que los libreros estén hartos de la cantidad de novedades con las que les atosigamos e invadimos sus locales, muchas veces pequeños. En Tusquets, hace años que no superamos, cuando mucho, la cifra de novedades al añol.

36M03/06/2009 06:49:57

¿Qué fue lo que más le gustó de "El corazón helado" de Almudena Grandes, a la que considero una de la mejores escritoras de la panorámica actual?

Además de su complejísima estructura y la magnífica elaboración de los personajes, la emoción que produce la lectura de toda gran obra difícil de olvidar y que deja semillas para pensar y digerir durante mucho tiempo.

37Laura03/06/2009 06:51:07

¿Qué hay del mercado hispano en Estados Unidos? Hace años algunas editoriales se mostraron interesadas y abrieron oficinas allí, pero parece que sin mucho éxito...

Ha sido siempre el sueño de El Dorado. Todos los editores sabemos, por motivos muy complicados de explicar aquí, que no es sino una ilusión.

38ana03/06/2009 06:52:14

¿Qué opina del sector editorial español? ¿Está de acuerdo con Andrew Wylie?

No opino del sector editorial español del que Tusquets forma parte. Esto deberías hacerlo tú. Y difícilmente podría estar de acuerdo con Andrew Wylie, aunque sea un tipo inteligente y más listo que el hambre.

39Sergi03/06/2009 06:53:03

¿Tiene una opinión crítica de los grandes premios literarios de este país, o por el contrario considera que son buenas plataformas de reconocimiento de grandes obras? Gracias.

Sí, tengo una opinión sobre los grandes premios literarios españoles, pero no pienso expresarla aquí.

40Ranita03/06/2009 06:54:35

Buenas tardes, quisiera saber cual es la formación o información en la que un editor se basa para permitir o no ciertos títulos literarios en el mercado. Gracias.

Ranita, un editor no "permite" que títulos literarios circulen por ahí. Los eligen sus gustos y/o necesidades y los producen.

41Curiosa03/06/2009 06:55:16

Lo intento de nuevo, a ver si tengo más suerte. ¿Cómo dejaron escapar a Cercas?

¡Ahaaaa! Pues, lo siento, deberás preguntárse a él y a su agente.

42John Silver03/06/2009 06:55:45

¿Un autor español y otro extranjera que te gustaría fichar para redondear un catálogo como el de Tusquets? Enhorabuena y muchas gracias-

Son bastantes, pero no daríamos el abasto.

Mensaje de Despedida

Es la primera vez que chateo. Me he divertido un montón. Agradezco muchísimo vuestra atención. Vuestro interés es señal de que habrá libros para rato en soporte papel, de lo que me alegro inmensamente. Saludos a todo.

Lo más visto en...

Top 50