Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

Entrevista con Francisco Rico

Académico

Entrevista con Francisco Rico

Nacido en 1942, es catedrático de Literaturas Hispánicas Medievales en la Universidad Autónoma de Barcelona, miembro de la Real Academia Española y asesor de las principales publicaciones europeas y norteamericanas de filología. Francisco Rico ha charlado con los lectores.

- Don Quijote de La Mancha, edición IV centenario

1Jaime M.22/04/2005 11:58:03

Me gustaría saber cómo es la vida de un académico. Qué partes de este trabajo son las más divertidas y cuáles las más tediosas.

Pregúnteselo a un académico... Yo devolví la medalla hace más de un año, entre otras razones porque no había nada que hacer.

2trancos22/04/2005 12:02:57

¿Qué cree que diría el licenciado Vidriera sobre la elección del Papa Ratzinger?

Estaría encantado: respetaba mucho a los eclesiásticos sabios, y Cervantes era un cristiano muy de la vieja guardia.

3kevincosme22/04/2005 12:04:12

estimado Francisco Rico: Soy profesor de literatura de alumnos de Bachillerato.Mi pregunta es la siguiente:¿Considera acertado hacer leer a nuestros alumnos obras como La Celestina (El Quijote ya ni lo planteo) y correr el riesgo de que la mayoría se aleje del clásico asustado o que lo dejemos para una mejor ocasión que puede que nunca en sus vidas vuelva a plantearse?

No, en absoluto: yo defiendo la lectura de fragmentos (si acaso, una antología) comentados con gracia y entusiasmo por el profesor .

4luis22/04/2005 12:06:43

He leído por algún lado que todos deberíamos leer el quijote en tres momentos diferentes de nuestra vida: juventud,madurez,senectud...¿qué opina?

Es el propio Cervantes quien dice, al principio de la II parte, que su obra "los niños la manosean, los mozos la leen, los hombres la entienden y los viejos la celebran". Pero ¿por qué sólo tres veces?

5elena22/04/2005 12:07:13

Cuando se estudie en el siglo xxiii nuestra literatura(permítame ser optimista),¿qué piensa usted que sobrevivirá de nuestros días?

Poco, muy poco, para qué vamos a engañarnos.

6Xavier22/04/2005 12:09:14

¿Por qué un chico de 15 o 16 años debe leer a Cervantes, al Arcipreste de Hita o a Góngora? ¿No es mejor que a esa edad lea a Stevenson o a Verne para sentir el placer de una aventura, y descubra después por sí mismo a otros grandes literatos?

Sí, mejor que lea a Stevenson. Pero por ese camino, si alguien le da noticia de Cervantes y demás y le lee algunos fragmentos atractivos, Stevenson le llevará en su día a los clásicos.

7Carlos Marqués22/04/2005 12:11:12

¿Qué autores contemporáneos están entre sus favoritos? Gracias

Los que además son amigos míos: Marías, Mendoza, Pérez Reverte, Cercas, Soledad Puértolas... Me da un poco de pereza leer a los otros, porque ¿y si fueran mejores que los míos?

8felipe22/04/2005 12:27:03

piensa que la filologia es una ciencia caduca?

Hay una filología sin duda caduca, sin duda predominante, y otra nueva y llena de vida. Yo llevo diez años estudiando las nuevas direcciones de la ecdótica y he aprendido infinitas cosas.

9FELIPE22/04/2005 12:12:59

¿Por qué causas le parece a usted ,señor Rico,que no se unifican criterios sobre doctrina gramatical recogiendo en un "corpus" único las aportaciones más relevantes de las diferentes escuelas , evitando,de una vez por todas , ese caos terminológico que, curso tras curso, sufren estudiantes y profesores ? ¿No le parece que el Ministerio de Educación debería hacer algo para evitar que en cada editorial se utilice una terminología distinta?

Dudo de que el estado de la lingüística permita esa unificación, que sería tan deseable. Por otro lado, creo que el M. de E. no tiene competencia en ese ámbito.

10Fernando Val22/04/2005 12:17:15

Sr. Rico, hay una tendencia en los estudiantes a leer menos y escribir poco, siempre he dicho quien no lee permanentemente no sabe hablar bien y escribir regular. ¿Que estrategias academicas se han creado recientemente para motivar la buena lectura o que me recomienda al respecto ? Muchas veces es frustante la redaccion tecnica de los estudiantes. gracias, y le saludo.

Ese es el tema que se tratará en el congreso "El Quijote: experiencias y enseñanzas" que he venido impulsando y se celebrará en Ciudad Real a principios de julio, dedicado a profesores de E.M. Espero que nos veamos allá y los dos nos pongamos al día sobre la materia.

11jmberistain@prw.net22/04/2005 12:34:28

¿Se dice "video" o "vídeo"? En América latina se dice: video (palabra llana)

Allí "video" y acá "vídeo". Las dos variantes son legítimas: se pueda seguir una acentuación más latina o más castellana.

12vito_brando22/04/2005 12:18:47

Buenos días En el pasaje de "El Ingenioso hidalgo..." de la quema de libros, Cervantes destacó como el mejor libro, y por tanto que debía salvarse, al "Tirant lo Blanch" de Martorell. ¿Cuál hubiera salvado usted?

Estoy de acuerdo: el mejor de esos libros es aún el Tirant.

13Ovidio Cordero22/04/2005 12:20:37

¿Por qué un hombre como José Martínez de Sousa no pertenece a la RAE?

Pregúnteselo al director, que es quien decide (yo, por otro lado, ya no voto). Sousa es un hombre de gran mérito, y muchas aportaciones suyas resultan insustituibles.

14Joan22/04/2005 12:30:49

¿Para qué sirve la literatura?

Es una de las mejores formas de ir matando el tiempo hasta que el tiempo le mate a uno.

15ELOY ISORNA22/04/2005 12:32:01

¿CUAL ES EN SU OPINIÓN EL VERDADERO ORIGEN DEL TOPÓNIMO "COMPOSTELA" QUE DESIGNA A LA CIUDAD DE SANTIAGO EN GALICIA?. ´ ME IMAGINO QUE EL FALLECIDO PROFESOR (QUE LO FUE MÍO EN BACHILLERATO) D. MANUEL RABANAL ALVÁREZ ESTARÍA MUY SATISFECHO DE PODER PARTICIPAR EN ESTA TERTULIA Y CON ESTE TEMA. MUCHAS GRACIAS.

No tengo la competencia de don Manuel Rabanal. La habitual "campus stellae" suena demasiado bonita y fácil para ser verdad.

16Azucena22/04/2005 12:26:58

Mi pregunta es qué consejos da el profesor Rico a una persona que quiere hacerse un/una buen filólogo/a y escritor/a: por dónde empezar, con qué lecturas fundamentales... // Y qué maestro o autor le marcó más a él en su paso por las aulas. Muchas gracias

Leer mucho (sobre todo las revistas de filología), con desorden y picando aquí y allá, hasta descubrir un tema o un campo que le apasione y sobre el que empiece a tener ideas propias. En las aulas, Riquer y Blecua. Fuera, M.R. Lida, Eugenio Asemsio, Lapesa, Billanivich...

17Pedro22/04/2005 12:24:46

Profesor Rico: Le parece acertada la "pompa" que rodea la celebración del 400 aniversario del Quijote?

Todo empieza a parecer como el túmulo de Felipe II según el maravilloso soneto de Cervantes... Pero hoy no se da nada sin pompas y reclamos. Esperemos que el final no sea como en el soneto: "fuese, y no hubo nada".

18Kuki22/04/2005 12:34:21

¿Por qué se dice países miembros? Si miembros es sustantivo, lo correcto sería "países miembro", ¿no?

Me pilla en bragas... Como es un tipo de construcción moderno y docto, mi sentido lingüístico de castellano viejo no me lo resuelve intuitivamente: tendría que ver la bibliografía. ¿Qué dice el Bosque-Delmonte? (Agradeceré respuesta.)

19asanch3522/04/2005 12:34:58

¿Sigue manteniedo la tesis de que en una edición crítica de caulquier obra (histórica, literaria....) se debe actualizar la grafía, la acentuación y la puntuación?

Si se trata de una obra de segura vigencia literaria, sin duda sí.

20DANI22/04/2005 12:37:16

BUENOS DIAS! POR QUE NO TOMA EJEMPLO LA RALE DE OTRAS ACADEMIAS DE LA LENGUA EUROPEAS Y ESTA "RAPIDISIMA" Y "AL QUITE" PARA ATAJAR LA CONSTANTE ENTRADA DE PALABRAS INGLESAS (SOBRE TODO REFERIDAS A INTERNET, LA ULTIMA POR EJEMPLO "BLOG") QUE PASAN EN SEGUIDA AL HABLA COTIDIANA? NO HABRIA QUE TENER UN DEPARTAMENTO DEDICADO A ESTAS COSAS EXCLUSIVAMENTE?GRACIAS!

No sé lo que hacen en la RAE, pero la entrada de anglicismos sin adaptación es inevitable, porque no es un hecho lingüístico sino de cultura material. No se puede dar coces contra el aguijón. Porque ¿qué diría usted en vez de "blog"?

21Solbardas22/04/2005 12:39:52

Para cuando estara publicada su muy esperada obra "El Texto del Quijote. Introduccion a una ecdotica del siglo de Oro"? Es cierto, como he leido en algun sitio, que esta es una obra de alta filologia, no destinada a los castos oidos de doncellas impuberes?

Si Dios quiere, a finales de año. Y eso es, alta (y nueva) filología. Llevo unas págs. (de impreso) y continúo con entusiasmo, aunque preocupado por la falta de interlocutores en el mundo del cervantismo y el hispanismo, precisamente porque en él no se conocen las técnicas y problemas de que trata mi libro.

22Tarfe22/04/2005 12:41:31

Profesor Rico, enhorabuena por sus excelentes ediciones del Quijote. Que valoracion conjunta le merecen los fastos del Centenario hasta la fecha?

Gracias, hijo mío. ¿Los fastos? Pensemos en la buena voluntad que los mueve mejor que en los resultados que producen.

23Bowle22/04/2005 12:51:10

Estoy muy intrigado por conocer su opinion sobre la novela de Andres Trapiello "Al morir Don Quijote", si es que la ha leido.

Leo con gusto la prosa y la poesía de mi viejísimo amigo Trapiello, pero con las novelas no me he metido aún.

24Gromov22/04/2005 12:50:22

Estan ya cerradas la heridas de su polemica con el profesor Florencio Sevilla sobre el modo de editar el Quijote?

Por su parte, temo que no. Pero por mi parte nunca quise polemizar: señalé unos hechos y deficiencias que están ahí, y nada me gustaría más que una mesa redonda con Sevilla (a quien estimo) para que cada cual se explicara.

25Altisidora22/04/2005 12:45:59

Profesor Rico, le escribo desde Valladolid, donde se ha levantado una curiosa polemica por la autoria del Quijote apocrifo. Por quien se decanta Usted sobre la verdadera identidad de Avellaneda?

No me sorprendería que uno de los dos dominicos que son candidatos a la autoría de la Pícara fuera el apócrifo Avellaneda.

26Phileas22/04/2005 12:48:17

Por que dejo el comisariado del Centenario?

Para dedicarme a mi libro sobre los problemas textuales del Q. y no tener que ocuparme y poner buena cara frente a cosas que no me gustan o no me apetecen.

27Máximo22/04/2005 12:49:25

¿Cómo ve el estado de las humanidades en la universidad española?

Pide una reforma muy seria. Acaso "Humanidades" debiera convertirse en "Letras", y "Letras" en estudios de doctorado.

28María Cádiz22/04/2005 12:50:44

¿Piensa usted, que el modo de comunicarse en el ordenador va a lesionar con el tiempo la ortografía ?. Gracias

No, no lo creo. Siempre ha habido taquigrafías más o menos personales: los q., tb. y dim, etc., no son preocupantes.

29Tacirupeka22/04/2005 12:50:59

Me consta que a Martin de Riquer se la ha hecho un homenaje hace poco, pero no cree Ud. que la labor no solo cervantina de este hombre merece un monumento?

Rotundamente sí.

30Alberto22/04/2005 12:52:46

Porque nadie reedita en edicion facsimil la edicion del Quijote de Schevill y Bonilla? No cree Ud que seria interesante, pues es casi inaccesible?

Lo puede encontrar en la red, pero tenga en cuenta que ya está envejecidísimo, por meritorio que fuera. He escrito al propósito en la "Historia del texto" del Q. del Círculo.

31Palmerín22/04/2005 12:56:06

Profesor Rico: Últimamente hay unas líneas de investigación que inciden en la continuidad existente entre los libros de caballerías castellanos y el Quijote. Recientes estudios como los del profesor Lucía Megías: De los libros de caballerías manuscritos al Quijote, u otros como La aventura caballeresca. Epopeya y maravillas de E. Sales, ahondan en un mayor conocimiento de este género peninsular. ¿Cree que el Quijote pudo surgir como un nuevo libro de caballerías? ¿Qué opina de estos estudios?

Es un hecho que en los libros de caballerías propiamente dichos no tenían apenas vigencia. Cerv. era un hombre anticuado, de otra época, y cifra en los libros lo que en el XVII eran usos caballerescos que vivían de otra forma: en las costumbres cortesanas, en el teatro, en las fiestas públicas...

32Miguel22/04/2005 12:15:03

Conteste solo si lo desea, como es su relacion actual con Javier Marias?

Óptima, y eso que Javier se ha vuelto (como mi hijo Daniel) la idea platónica del solterón cascarrabias, estilo Jack Lemmon; pero eso le hace aun más divertido.

33Ricardo22/04/2005 12:59:20

Hay gente que opina que la ultima edicion del diccionario de la Academia lo acerca mas a un diccionario de uso que a uno normativo, y tambien he creido leer alguna critica suya, aun siendo academico, acerca de la obligacion en que se veia de ajustar sus ediciones del quijote al corse del nuevo diccionario. Podria matizar estas valoraciones?

El DRAE lo hacen unos lexicógrafos muy competentes, y creo que, frente a los académicos, cuya intervención es poca, ellos tienen un criterio más de uso. Lo que me hizo cambiar ciertos aspectos de mi edición no fue el diccionario, sino la ortografía, que unos años es por ejemplo "esta" y otros "ésta", ya me entiende.

34BACCARA22/04/2005 01:00:15

Soy admirador suyo (otros prefieren a Ronaldinho, lo cual es todavía más raro) y tuve la suerte de conocerlo personalmente hace poco en actividades no académicas (ver NICK). El encuentro me demostró que además de ser un gran amante de la literatura, también lo es de las otras buenas de la vida. Entonces comentamos un asunto intersante, pero me ha quedado alguna duda. ¿Que prefiere, mujeres Ministras o Ministras mujeres?

Según sea para lo público o para lo íntimo..., golfo.

35Daniel22/04/2005 01:01:39

Buenos días Sr. Rico, Desde hace 4 años voy leyendo el Quijote por partes, cada 2 o 3 meses leo varios capítulos y lo dejo. ¿Cree que debería de leerlo todo de golpe para captar su esencia? Gracias.

No, léalo como quiera. Pero casi le aconsejaría uno o dos parrafos diarios, mejor que bloque con esa discontinuidad de meses.

36sergio22/04/2005 01:02:50

Yo no sé si estoy en lo cierto, pero tengo la percepción de que la norma lingüística se conserva más fiel al origen en las tierras colonizadas que la adoptan como lengua madre que en las naciones dónde se originó. ¿Esto es así en general con todas las lenguas o no? ¿Y el caso del español (o castellano)? ¿Hay alguna razón para ello? ¿Es útli estudiar en las antiguas colonias ciertos aspectos para comprender mejor los orígenes de una lengua?

La periferia o la colonia siempre se muestra arcaizante respecto a la metrópoli: es el caso del latín de España.

37SANTIAGO MANUEL22/04/2005 01:03:31

Le agradezco su presencia. ¿Qué últimas aportaciones se han realizado sobre la Bilbioteca de Barcarrota y sobre su propietario?. Gracias.

Hay un buen libro de Fernando Serrano: comparto los datos (aunque no siempre) pero no las conclusiones.

38Fosi22/04/2005 01:06:10

Si pudiera definir con una sola frase la razón por la cual el Quijote es tan mundialmente aclamada, ¿cual sería esa frase? Gracias.

Porque DQ y Sancho son unos personajes infinitamente simpáticos.

39Victoria22/04/2005 01:05:32

El País ha publicado últimamente varios artículos sobre un llamamiento a favor del castellano en las Instituciones Europeas y las Organizaciones Internacionales. En ese llamamiento - que se puede ver en el sitio www.llamamiento.com- se propone a las autoridades españoles la idea de crear una instancia encargada de "coordinar, defender y fomentar el uso del castellano en las organizaciones internacionales". ¿Qué le parece esa idea? ¿Suscribe Vd. el llamamiento?

Creo que en los foros internaciones hay que usar sólo el inglés, y, según los casos, junto al francés o al alemán.

40dulcinea22/04/2005 01:07:00

Escuché su recomendación en el programa "Saló de Lectura" referente a empezar la lecutra del Quijote por la segunda parte. Lo empecé varias veces y me fue imposible pasar del primer capítulo. Me resulta plomiza, y el personaje demasiado grotesco. Admiro a clásicos como Tolstoi, Mann y recientemente Walser (mis noveles favoritas: Ana Karenina, La Montaña Mágica y El Bandido). ¿Le parece "confesabe" el no conectar con Cervantes ni Shakespare, de quien sólo disfruto el monólogo de Hamlet?

Si usted lo dice... Pero ¿cómo concilia eso con el hecho de que Mann y Tolstoy (no sé Walser) fueran tan entusiastas del Q.?

41Indalecio22/04/2005 01:07:23

Se considera un cervantista?

No, por favor.

42Xavier22/04/2005 01:10:12

Profesor Rico: ¿Qué opinión le merece el personaje Francisco Rico de la novela "Negra espalda del tiempo", de Javier Marías? ¿No se anima a devolverle la "boutade" al monarca de Redonda? Muchas gracias. Xavier

Pienso como mi mujer: "Te ha sacado bordado". Pero vea nuestra correspondencia sobre el tema en mi libro 'Los discursos del gusto'.

43Tatiana22/04/2005 01:11:51

De usted dicen mil malignidades, ¿qué piensa de quienes le critican? ¿Qué es lo más grave que le han dicho alguna vez? Gracias.

No, lo peor es que todos me cuentan a mí anécdotas sobre mí, que en muchos casos se deben a que no uso el lenguaje de los medios. Han llegado a llamarme "crítico literario": eso ha sido lo más duro.

44Doppleganger22/04/2005 01:12:49

Que va a pasar con los volumenes pendientes de publicacion de la Biblioteca Clasica que Ud dirigia en la Editorial Critica?

Vuelven a salir, tal cual, desde octubre, publicados por el Centro para la Edición de los Clásicos españoles, y a buen ritmo. Gracias por el interés.

45Alfonso22/04/2005 01:18:03

Nos puede adelantar algo de el curso de publicacion de sus obras en Destino?

Acaba de salir el vol. , El pequeño mundo del hombre, y a finales de año saldrá el , sea Figuras con paisaje, sea El texto del Q.

46Mey22/04/2005 01:21:15

Preferiria haber sido Cervantes o Lope de Vega?

No, sería demasiado trote.

47Cide Hamete22/04/2005 01:17:08

Ha leido el ensayo de juan carlos rodriguez sobre el Quijote, El escritor que compro su propio libro?

Sí, está lleno de ideas brillantes, como todo lo Juan Carlos.

48Cide Hamete22/04/2005 01:14:46

Que opina de Umbral?

Sin duda es un gran escritor, conecte más o menos con el gusto de cada cual.

49María José22/04/2005 01:19:40

Profesor Rico, antes nos ha revelado sus narradores actuales preferidos. ¿Podría citarnos tres títulos de poesía imprescindibles de entre los publicados en las dos últimas décadas?

Todo Rosillo, todo García Montero, todo Micó.

50Ignacio22/04/2005 01:16:22

Con todo lo que está ocurriendo en diferentes ámbitos lingüísticos y extra-lingüísticos, ¿cree que nos entendemos, como precisó Borges, "a pesar de las palabras"? Muchas gracias.

Lo malo es que ya no son palabras, sino hechos que nos obligan a entenderlas en el sentido con que nos las imponen.

51Pedro22/04/2005 01:14:16

Mi admirado profesor (por muchas y largas razones): Sé que fue muy clásico, pero me gustaría saber qué hay de cierto sobrfe el asunto del colofón a su edición del Quijote.

Hay que pensar en el azar y en la necesidad.

52FS y AR22/04/2005 01:15:04

qué oipina usted de la biografía de Cervantes publicada por Alvar?

Pse...

53Bárbara22/04/2005 01:13:28

Un imposible: Cervantes aparece entre los vivos y le pide a Ud que lo lleve al cine. ¿Qué hace Ud? Many thanks.

Llevarlo a un bar: lo que quiero es oírle hablar.

Mensaje de Despedida

No doy más de mí... Os agradezco de veras el interés, y en especial que las pequeñas cuchilladas eran limpias y cariñosas. Hasta otra,

Francisco Rico