_
_
_
_

Els primers repatriats del Nepal arriben a Madrid amb Margallo

Exteriors completarà en les properes hores l'evacuació mentre continua la recerca de 103 espanyols més

Els primers trenta-set espanyols, incloent-hi un nadó, evacuats de Katmandú (Nepal).
Els primers trenta-set espanyols, incloent-hi un nadó, evacuats de Katmandú (Nepal).Zipi (EFE)

Els primers espanyols repatriats des del Nepal han arribat aquest dimecres a Madrid amb el ministre d'Afers Exteriors i de Cooperació, José Manuel García-Margallo. L'avió va sortir dimarts a la nit des de Nova Delhi en un avió de la Força Aèria, amb un grup de 44 persones a bord a les quals dissabte passat els va sorprendre un terratrèmol de 7,8 graus que ha devastat el Nepal. L'aeronau ha aterrat passades les nou del matí a la base aèria de Torrejón (Madrid), informa Miguel González.

Alguns han estat rebuts per les seves famílies a Torrejón i d'altres han anat en dos autobusos cap a l'estació d'Atocha i l'aeroport de Madrid Barajas-Adolfo Suárez. Menys de 24 hores després d'haver arribat a Delhi des de Katmandú, els espanyols van ser conduïts a la zona d'autoritats de l'aeroport de Nova Delhi, cansats però visiblement alleujats. Abans que s'enlairés l'avió, Margallo els va saludar i va estar xerrant amb alguns d'ells.

Más información
El Govern del Nepal estima que els morts poden arribar a 10.000
"Hem sentit cruixir la muntanya"
Exteriors busca 150 espanyols encara no localitzats al Nepal

71 espanyols més embarcaran aquest dimecres en un avió que noliejarà la direcció d'Afers Consulars del Ministeri d'Exteriors en direcció a Nova Delhi, on han estat evacuats un total de 127 espanyols que es trobaven a Katmandú. No obstant això, 23 van sortir del Nepal pel seu compte i, dels 127 evacuats, 12 han marxat de Delhi també pels seus propis mitjans.

Margallo ha destacat el "tracte preferent" que ha tingut Espanya en l'operació d'evacuació dels espanyols que estaven atrapats a Katmandú i l'hi ha agraït especialment al president indi, Narendra Modi. El ministre ha fet aquestes declaracions als periodistes a la seva arribada a la base de Torrejón.

Margallo, que es trobava de viatge oficial a l'Índia i que ha coordinat des de Nova Delhi les tasques d'evacuació i repatriació dels espanyols, ha explicat que encara s'han de localitzar 103 persones que, en la seva opinió, "aniran a poc a poc arribant a Katmandú", la capital nepalesa. "Espero que no hàgim de lamentar pèrdues", ha assegurat el cap de la diplomàcia espanyola, que ha assenyalat que és a Katmandú on hi ha edificis alts. "Sembla que la resta del país està en una situació tranquil·la", ha afegit.

"En aquest moment no queda a Katmandú cap espanyol que pugui embarcar", va declarar ahir Margallo a l'ambaixada d'Espanya a Nova Delhi. "Estic encantat i estaré encantat quan acabi de trobar i repatriar els que falten", va afegir Margallo, després de 48 hores de gestions. L'ambaixada ha enviat un nou equip per organitzar l'evacuació dels que vagin arribant a la capital, a qui es demana que s'agrupin a les oficines de la constructora San José, prop de l'aeroport.

Margallo va viatjar a l'Índia dissabte a la tarda, encara amb les primeres notícies sobre el sisme, per a un viatge centrat en reunions d'alt nivell amb el Govern indi i a acompanyar els esforços d'una quinzena de grans empreses espanyoles per aprofitar l'enorme potencial del país en construcció d'infraestructures terrestres i desenvolupament urbà, així com el seu mercat de defensa.

El cap de la diplomàcia espanyola es va comprometre a no tornar a Espanya, o almenys al fet que no ho fes l'avió oficial en el qual havia viatjat, sense evacuar de Katmandú tots els espanyols que volguessin sortir. Inicialment, es va preveure que l'Airbus fes dos viatges a la capital nepalesa per evacuar-los a tots, però la saturació de l'aeroport va torçar els plans i va obligar a buscar altres vies.

Finalment, els primers 36 van arribar en un vol de l'aerolínia índia Spicejet, a les 2.30 de dimarts (hora local, les 23.00 hores de dilluns a Espanya). 79 persones més van viatjar en l'Airbus de la Força Aèria espanyola, que finalment va poder viatjar el dilluns a la nit i tornar a Delhi dimarts al matí; i els últims 12 en un altre vol de Spicejet.

El ministre ha donat instruccions al director general de l'ONU i Drets Humans del Ministeri perquè al més aviat possible proposi a l'Assemblea de Nacions Unides l'adopció d'una declaració de solidaritat amb el Nepal.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Arxivat A

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_