_
_
_
_
_

La mujer detrás de los mayores éxitos de las series turcas: “Turcos y españoles nos parecemos muchísimo”

Ece Yörenç, guionista de ‘Fatmagül’ o ‘Sühan: Venganza y amor’, es la creadora de ‘Si lo hubiera sabido’, que Netflix grabó en España para evitar la censura turca

Michel Noher y Megan Montaner, en el tercer episodio de 'Si lo hubiera sabido'.
Natalia Marcos

En Si lo hubiera sabido, una mujer que vive atrapada en un matrimonio en el que no es feliz recibe una segunda oportunidad al viajar 10 años atrás en el tiempo, hasta justo el instante antes de que su futuro marido le pida matrimonio. Pero la distancia que va de un “sí, quiero” a un “no quiero” es mucho mayor de lo que había imaginado. La comedia romántica que Netflix estrenó hace escasos días remarca, con música con aires flamencos e icónicas localizaciones sevillanas, su naturaleza española, pero en realidad sus orígenes son otros. Con el título de If Only, inicialmente iba a rodarse en Turquía, país del que es natural su creadora, Ece Yörenç (Estambul, 60 años). Pero el Gobierno turco ordenó a la plataforma retirar un personaje gay del guion. Netflix se negó al cambio y paralizó el proyecto. Un año después, anunciaba su resurrección como producción española.

Ece Yörenç no quiere que se recuerde a Si lo hubiera sabido por aquella polémica. “Quiero pensar en positivo, quiero seguir trabajando y no limitarme por eso, que no se recuerde la serie solo por eso”, dice desde Estambul en una entrevista por videollamada que tuvo lugar el día antes del estreno en Netflix. En realidad, los orígenes de la serie se remontan todavía más atrás, a 1997, cuando Ece Yörenç escribió el guion de lo que entonces ideó como una película. Poco después se encontró con una historia similar en el filme Dos vidas en un instante (1998), con Gwyneth Paltrow. Pero no fue hasta el eclipse lunar del 27 de julio de 2018 y su luna roja, que Yörenç vio en compañía de amigos, cuando recordó aquel guion y decidió rehacerlo en formato serie para contar qué podría pasar si la magia de un eclipse permitiera a alguien tener una segunda oportunidad en su vida.

La guionista Ece Yörenç, en una imagen cedida por Netflix.
La guionista Ece Yörenç, en una imagen cedida por Netflix.

El camino de Si lo hubiera sabido, que protagoniza Megan Montaner, ha sido especialmente arduo. Al cambio de país en su producción se sumó la pandemia. “Hemos creado esta serie con un esfuerzo tremendo, tuvimos muchos problemas”, recuerda preguntada por la prohibición del Gobierno turco de incluir un personaje homosexual. “Me ha costado mucho volver a ponerme delante del ordenador con todo lo que pasó. Netflix se esforzó para que saliera adelante, y yo ya había perdido mis esperanzas. Pero cuando me dijeron que lo haríamos en España, volví a trabajar con ganas”. La elección de España como lugar donde rodar la serie no fue casual. “Había otros países interesados, pero yo quería llevar la serie a España. Mis anteriores series han tenido mucho éxito no solo en España, también en todos los países donde se habla español, eso era un factor importante. Por otra parte, somos mediterráneos, tenemos muchas cosas en común”.

Megan Montaner, Miquel Fernández, Bore Buika y Eduardo Lloveras, en el primer episodio de 'Si lo hubiera sabido'.
Megan Montaner, Miquel Fernández, Bore Buika y Eduardo Lloveras, en el primer episodio de 'Si lo hubiera sabido'.MARIA HERAS/NETFLIX

En la adaptación, Yörenç ha colaborado con la guionista Irma Correa, que también trabajó en Alba, serie española inspirada en otro de los éxitos de la escritora turca, Fatmagül. “Tanto el lenguaje como el sentido del humor que tenemos coinciden. Irma ha españolizado la idea y ha incluido el sentido de humor español”, dice la creadora, que aprovecha para felicitar a Correa por el éxito que Alba, de Atresmedia, ha tenido en todo el mundo a través de Netflix.

Censura y éxito

Ece Yörenç lleva más de 30 años trabajando en la ficción turca y lo ha hecho en diferentes contextos políticos. Preguntada por cómo es, para un guionista, trabajar bajo la censura del Gobierno y teniendo que evitar las líneas rojas que este establece para su televisión, asegura que ella no ha tenido problemas para ejercer su trabajo. “Cuando estoy ante el ordenador siempre me he sentido con mucha libertad”, dice. En los últimos tiempos, las plataformas digitales también le ofrecen una alternativa para sentirse “más libre”, asegura. Y remarca: “Cuando ya tenemos un guion escrito y la serie se emite en un canal, si tiene algún contenido prohibido o no apto según el consejo que lo vigila, multan al canal, no al guionista ni a la serie, con una multa económica, o pueden llegar a cerrar el canal. Pero durante el proceso de creación no hay ninguna censura”.

Beren Saat y Engin Akyürek, protagonistas de 'Fatmagül'.
Beren Saat y Engin Akyürek, protagonistas de 'Fatmagül'.

Entre los títulos que ha firmado esta guionista y que han triunfado mundialmente se encuentran Amor prohibido, En el corazón de la ciudad, Sühan: Venganza y amor y la ya mencionada Fatmagül, que dio el pistoletazo de salida al fenómeno de las series turcas en España. Aunque Ece Yörenç asegura escribir para el público turco, sus historias, como otras producciones del mismo país, han viajado por todo el mundo y, en los últimos años, Turquía se ha convertido en uno de los mayores exportadores de ficción televisiva del mundo. Yörenç señala varias características de sus series que, en su opinión, han permitido que conecten con público de todas las nacionalidades. Por un lado, las localizaciones reales en que se ruedan sus historias: “La gente quiere ir a esos sitios y se organizan tours para visitarlos. Otro ingrediente es que incluyo mucho en mis historias los amores prohibidos o mujeres que están obligadas a casarse con hombres que no quieren”. En este sentido, recuerda cómo Fatmagül, en la que la protagonista se ve obligada a casarse con su supuesto violador, hablaba del maltrato a la mujer y la violencia de género. “Estoy tocando problemas comunes que tenemos todos y hablo de emociones comunes a todos los países”.

La ficción turca ha ido conquistando la parrilla española, pasando desde canales temáticos como Nova y Divinity hasta las principales emisoras y convirtiéndose en uno de los elementos clave para que Antena 3 haya dado la vuelta a la tortilla de las audiencias de la televisión española. A su liderato, consolidado durante el último año, han contribuido la gran acogida de la turca Tierra amarga en la sobremesa y el éxito de títulos emitidos en horario de máxima audiencia como Hermanos, Secretos de familia, Mujer, Mi hija o Inocentes. Ece Yörenç sabe del éxito de estas producciones en España y no le sorprende: “Turcos y españoles nos parecemos muchísimo”, explica. “Ahora acabo de llegar de África y allí también me han dicho que ven Fatmagül, La pasión prohibida… Pero eso me ha pasado en India, en Latinoamérica… Son historias sobre emociones que nos unen a todos y la gente se siente muy identificada. Además, nuestras series son muy largas y se las puede cortar y repetir sin parar para sacarle más provecho comercial, eso da mucho juego”, ríe la creadora.

Puedes seguir EL PAÍS TELEVISIÓN en Twitter o apuntarte aquí para recibir nuestra newsletter semanal.

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites
_

Sobre la firma

Natalia Marcos
Redactora de la sección de Televisión. Ha desarrollado la mayor parte de su carrera en EL PAÍS, donde trabajó en Participación y Redes Sociales. Desde su fundación, escribe en el blog de series Quinta Temporada. Es licenciada en Periodismo por la Universidad Complutense de Madrid y en Filología Hispánica por la UNED.

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_