Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

El videojuego que recrea el largo viaje de una migrante siria

'Entiérrame mi amor' simula las conversaciones entre una mujer que escapa de la guerra y su marido obligado a quedarse en el país de Oriente Medio

Representación del videojuego 'Entiérrame, mi amor'.
Representación del videojuego 'Entiérrame, mi amor'.

“Entiérrame, mi amor” es la traducción de una expresión árabe utilizada para despedirse de un ser querido cuando las circunstancias de la vida obligan a separarse y tomar caminos diferentes. Su significado se podría reproducir en una frase como “Cuídate. Yo te quiero y no quiero que mueras antes que yo”. Es el mensaje que recibió por Whatsapp la joven siria Dana de su madre cuando decidió huir de la guerra estallada en el país en el que nació, tal y como reflejó el diario francés Le Monde. Y también es el título de un videojuego inspirado en esta y otras historias reales de refugiados, que se desarrolla como una conversación de ficción por chat entre una mujer migrante y el marido a partir del momento en que ella deja Siria.

El objetivo es ayudar a esta mujer, cuyo nombre es Nour, en las decisiones que tiene que tomar para tratar de llegar a Alemania, el destino que ha elegido para construirse una vida mejor. Para ello, hay que elegir entre distintas opciones una respuesta de su marido Majd a lo que ella le va contando sobre lo que pasa durante el viaje. Según lo que se conteste, el camino de la protagonista puede tomar rumbos diferentes. El juego, desarrollado por el estudio francés The Pixel Hunts y la agencia Figs y coproducido por el canal de televisión ARTE, ha sido lanzado este mes para la consola Nintendo Switch y para ordenadores. Una versión de Entiérrame, mi amor ya está disponible desde octubre de 2017 para dispositivos móviles iOS y Android.

El viaje de Nour empieza el 20 de septiembre de 2015, cuando la mujer decide dejar Homs, la ciudad de Siria en la que vive con Majd. Ella acaba de perder a su hermana más pequeña, la última familiar que le quedaba, y quiere buscar suerte en Europa. Él no puede huir junto a su esposa, porque después de la reciente muerte del padre es el único que puede hacerse cargo de cuidar a su madre y su abuelo. Por eso los dos tienen que separarse. Para mantener el contacto, ambos compran un smartphone con el que pueden comunicarse via chat.

El juego está disponible para Nintendo Switch, ordenadores y dispositivos iOS y Android

“El juego está pensado para que cualquier persona acostumbrada a mandar mensajes o hacer llamadas con un móvil pueda probarlo”, explica Florent Maurin, desarrollador de Entiérrame, mi amor. “Las interacciones son muy sencillas, pero suponen un desafío interesante”, asegura. Entre las posibles respuestas que se pueden elegir están incluidos mensajes de textos, emoticonos, dibujos que representan fotografías y selfis.

Tal y como en el caso de muchos refugiados que realmente huyen de sus países, a lo largo del camino hacia Europa Nour puede exponerse a situaciones duras y peligrosas, como sufrir un intento de estafa de un contrabandista, quedarse sin dinero o encontrarse una frontera cerrada. Maurin advierte de que Entiérrame, mi amor no es adecuado para niños. “Hay escenas bastante intensas, aunque solo se reflejen en mensajes de texto. Está pensado para adolescentes y adultos”, explica.

19 posibles finales de la historia diferentes

El desarrollador asegura que el juego prevé 19 posibles finales diferentes. Nour puede acabar tanto en Alemania como en países como Turquía, Francia, Italia o Austria, según las decisiones que tome, las circunstancias que se encuentre y las sugerencias que el usuario le proporcione. “El jugador solo puede elegir entre cosas que Majd diría a Nour”, explica. “Esto significa que no se tiene el poder de controlar todo lo que pasa y que las decisiones que se toman pueden tener consecuencias impredecibles. Es un juego basado en la injusticia”, agrega.

La versión para Nintendo Switch y ordenadores prevé que la experiencia de juego no tenga interrupciones, mientras que la que está disponible para dispositivos iOS y Android se desarrolla en tiempo real, es decir, puede interrumpirse si la protagonista tiene que dejar temporalmente de usar el móvil por alguna razón. En este caso, una notificación avisará al usuario cuando se pueda retomar la conversación.

Esta diferencia hace que la primera versión se puede completar en entre una o dos horas, mientras que la segunda puede durar “hasta una semana”, según cuenta el creador del juego. Entiérrame, mi amor (el título original inglés es Bury me, my love) está disponible a 4,99 euros en la plataforma online de Nintendo para la descarga en la consola Switch. En Steam, una plataforma para juegos de ordenador, se ofrece al mismo precio. En Google Playy Itunes vale 3,49 euros. El juego está disponible en inglés, francés, español, alemán e italiano.

Un largo trabajo de documentación

Maurin, que antes de trabajar en el mundo de los videojuegos ejerció durante una década como periodista, explica que el diseño del juego ha requerido a él y al resto del equipo que lo ha realizado un gran trabajo de documentación previo. “Hemos pasado tres meses consultando reportajes de prensa general y especializada, informes de ONGs, documentales y otras fuentes sobre el tema de los refugiados”, asegura. En particular, el desarrollador destaca la importancia de la colaboración con la periodista Lucie Soullier, autora del artículo de Le Monde Le voyage d’une migrante syrienne à travers son fil Whatsapp, que cuenta la historia real de la joven siria Dana a través de las conversaciones con sus familiares.

La reportera puso al equipo de desarrolladores en contacto con esta refugiada, acogida en Alemania. Dana, quien no quiere revelar públicamente su nombre completo, sí aceptó supervisar la fase de escritura del guion del videojuego. Gracias a la posibilidad de relacionarse con ella, sostiene Maurin, fue posible ponerse mejor en la piel de las personas que viven experiencias como la suya y reflejar esas vivencias en la ficción del juego. “Realizar este proyecto hubiera sido imposible sin poder contactar con personas directamente involucradas en historias de vida así”, asegura.

Cine de animación y teatro para representar el drama de los refugiados

El lanzamiento del videojuego Entiérrame mi amor para Nintendo Swicth y ordenadores se presentó este miércoles en Madrid. El evento también se aprovechó para hablar de otros formatos comunicativos útiles para representar dramas como el de los refugiados sirios.

Cynthia Miranda, directora de la compañía teatral Voilà Producciones, explicó que su última obra, titulada Peregrinos, mezcla el lenguaje del cine de animación con el del teatro para contar la historia de una niña de seis años que tiene que huir de Siria. La protagonista está representada por una marioneta de 1,1 metros.

Miranda aseguró que el objetivo es presentar esta realidad dramática en distintos niveles de lectura para que su representación pueda destinarse tanto a los niños como a los adultos que los acompañan. La obra utiliza imágenes de la realidad reconocibles, como la del niño Aylan, un refugiado sirio fallecido en una playa de Turquía, crea alegorías de ellas y las rodea de “realismo mágico”, explicó.

De esta manera se pueden tocar temas complejos ante los niños “con cuidado y respeto”, según Miranda. “Lo más importante es suscitar su curiosidad para que se hagan preguntas sobre lo que pasa aunque no lo entiendan del todo”, agregó.

Esta obra, que se va a presentar en una gira, ha sido realizada en colaboración con el Teatro Kamikaze y la Comisión Español de Ayuda al Refugiado (CEAR). Paloma Favieres, directora de políticas y campañas de esta ONG, dijo que, en su opinión, es muy importante actualmente fomentar la difusión de “información veraz” sobre temas como el de los refugiados. “El mundo de la cultura está íntimamente ligado con esta tarea. Iniciativas como esta nos parecen fundamentales”, aseguró.

Se adhiere a los criterios de The Trust Project Más información >