El nivel de inglés en España
Recientemente he estado de Erasmus en el extranjero y me ha sorprendido mucho el extremadamente bajo nivel de inglés de los españoles. Siempre hay gente que lo habla mejor o peor, pero no me di cuenta del nivel de nuestro país hasta que lo vi en perspectiva desde fuera. Ha habido iniciativas para conseguir mejoras, pero creo que el cambio está en una educación de calidad.
Cuando hablo de calidad, me refiero a un profesorado con nivel nativo, ya sean nativos o no. Digo esto porque he detectado de primera mano que muchos centros educativos han adoptado la iniciativa de impartir asignaturas en inglés, pero con los mismos profesores de siempre, no con un profesorado nuevo con el nivel de idioma adecuado. Y así no se puede.— Paula García Balagueró. Sant Cugat del Vallés (Barcelona).
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.