_
_
_
_
Llibres

LA REBOTIGA

Joan Amades; Francesc Eiximenis; Txetxènia...

Sermons entenedors per tothom

A l'Europa teocràtica medieval, quan gairebé ningú anava a escola, els sermons dels predicadors en esglésies, places i altres llocs públics, a més d'instruir en la religió, servien també per educar mínimament les persones. El franciscà gironí Francesc Eiximenis (1327-1409), viatger per tot Europa, autor d'una vasta obra difosa internacionalment i amb voluntat enciclopèdica, va escriure cap al 1377 en llatí aquest manualet de retòrica per a la predicació, molt pedagògic i amb sensates anotacions que no han perdut interès: "La prolixitat confon tant la intel.ligència de qui parla com la de qui escolta". O: "Digues poques coses i digues-les pausadament i de forma intel.ligible, perquè, com es diu en els Proverbis, 'menjar massa mel no és cosa bona'. Art de predicació al poble. Francesc Eiximenis. Edició i traducció de Xavier Renedo. Eumo. 120 pàgines. 20 euros .

Joan Amades, el folklorista català

Teresa Sadurní i Joan Serra indaguen en la vida d'un dels folkloristes més reconeguts del segle XX: Joan Amades i Gelats. Al llarg de l'obra, il.lustrada amb fotografies impagables, els autors repassen la trajectòria del també etnòleg a través de les institucions on participà i les iniciatives que va encapçalar per difondre la cultura popular catalana. Joan Amades i Gelats. Del Raval a la llegenda. Teresa Sadurní i Joan Serra. Edicions Andana. 141 pàgines. 20 euros.

De la suposada pacificació a Txetxènia

Jonathan Littell, guanyador del Goncourt amb la colpidora Les benignes , va ser cooperant a Txetxènia entre 1996 i 1999. Hi va tornar l'any passat amb la idea de fer una fotografia "optimista" del país caucàsic després dels conflictes bèl.lics dels noranta. Però casos d'assassinats, com el de la col.laboradora Natàlia Estemírova, van fer canviar la seva perspectiva de l'anomenada recuperació txetxena. El resultat és un reportatge novel.lat on es reflecteix la corrupció, els assassinats i les tortures. Txetxènia, any III. J onathan Littell. Traducció de Pau Joan Hernàndez. Quaderns Crema. 124 pàgines. 16 euros.

Mare i fill en el regne dels detalls

Un dels noms més interessants en les lletres europees és, ara per ara, el del noruec Per Petterson (1952), que va sorprende a Espanya amb Salir a robar caballos . Ara, traduïda per primer cop una obra seva en català, arriba Maleeixo el riu del temps , títol agafat d'uns versos de Mao, mite que també ha caigut en el món en descomposició que sembla la vida d'Arvid, que als 37 anys encara un procés de divorci i intenta recuperar potser allò que no va existir mai entre ell i la seva mare, a qui li acaben de diagnosticar un càncer. Més que l'argument, cal seguir la munió de detalls, de gestos, que generen i envolten els personatges. I l'escenari físic. Una novel.la embolcalladora. Maleeixo el riu del temps. Per Petterson. Traducció: Carolina Moreno. Club Editor. 246 pàgines. 18,50 euros.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_