_
_
_
_

"Me di cuenta de que me llenaba más la traducción"

Francisco Javier Bonaño tiene 23 años y estudia 5º de Filología Francesa en la Universidad de Sevilla. Por primera vez, ha realizado prácticas este año a través de la Facultad. En concreto, Bonaño trabajó en el Congreso Mundial de Imanes y Rabinos, organizado por la Fundación Tres Culturas, donde se encargó de tratar con los medios de comunicación. "Era ayudante de prensa y gestionaba las acreditaciones, recibía a los periodistas y hacía las traducciones para ellos. Me encantó la experiencia y lo mejor es que nos dijeron que volverían a contar con nosotros".

Gracias a estas prácticas, Bonaño llegó a una importante conclusión: "En el congreso me di cuenta de que me llenaba más la traducción que la docencia. Hasta ahora, nos hacían ver que la enseñanza era la única salida, pero gracias a este trabajo he comprobado que esto no es así. Es increíble todo lo que hemos aprendido", afirma.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_