_
_
_
_
_
OPINIÓN DEL LECTOR
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

De himnos va el juego

Resulta paradójico que los ilicitanos no tengamos alguna frase, coplilla o canturreo lastimero para despedir lamentando; las fiestas patronales agosteñas, al igual que sucede en otras ciudades como Pamplona con su "¡Pobre de mí!" -al menos, yo no recuerdo ni he descubierto nada al respecto-. Sorprende cuanto más, dada la ancestral y espontánea creatividad musical popular ilicitana, tan prolífica en cançonetes, estribillos y coplas. En una ciudad como Elche, donde a la más mínima acabamos canturreando habaneras y canciones tradicionales en cualquier evento, qué raro que no poseamos un coplilla para decir adiós a las fiestas entristecidos per lo bé que nos ho hem passat y emplazándonos al próximo año. Existe algo parecido aunque a la inversa: mon anem a casa, un un malhumor, de vore que venen, les festes d'agost; estrofa que se cantaba en las barracas de Santa Pola por aquellos que disfrutaban tanto a la vora del mar que no deseaban volver a Elche aunque fuese en fiestas. Pero, ¿y al revés? Creo que no hay canción que lamente el final de los festejos locales agosteños. Curioso ¿no? Ahí tienen una idea, a ver quien se atreve. Cualquiera de los músicos ilicitanos podría hacerlo. Personajes como Manuel Ramos -creador de la música del himno del Fester- o el Maestro José Vaello; que para este tipo de música es todo un experto. Tal vez no tenemos copla de despedida de fiestas porque éstas acaban con La Festa el día 15 tras la resaca de la Roà y no hay ninguna concentración de mozos llorones en la Plaça de Baix. Que al día siguiente la ciudad, desértica, parece "La Hora Final". Y todos a huir a Santa Pola, Arenales y a de fora. Qué lástima ¿No? Poco a poco el himno de Elche -"Salve, pueblo querido"- va calando socialmente, en buena parte, gracias a la Gestora de Festejos y a las comisiones de barrios y pedanías que lo utilizan en sus imposiciones de bandas o elecciones de reinas y damas. Pero no es suficiente. Este himno, oficial, al contrario que pasa con "Aromas Ilicitanos" y Ché, a que gust; es poco conocido y poco cantado por una población de doscientos mil habitantes. Pero el problema más serio es que, al contrario que el Himno Oficial de la Comunidad -con versión bilingüe y respetuoso con ambos parlantes- el de Elche sólo tiene oficialmente una letra: en castellano; a pesar del intento valencianizador en el homenaje a los milicianos con letra de Gaspar Jaén -muy acertada, al margen de ortografía y normativa- y dirigida por Manuel Ramos. ¡Qué lástima que no exista grabación! Hasta se podria comercializar un CD con el himno en ambas lenguas. Que pena que nuestro himno ilicitano no sea bilingüisticamente oficial.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_