Renovación de emociones
Antiguos poemas irlandeses
Selección y traducción de Antonio Rivero Taravillo (Gredos)
Estos poemas tienen sus centros neurálgicos en el reconocimiento de la naturaleza como fuente de grandes emociones que se renuevan constantemente sin parecer nunca repetitivas ('los aires que escucho / son música para mi alma') y en la capacidad introspectiva desplegada por estos autores desconocidos mediante oraciones o plegarias que son autoexámenes de conciencias atribuladas o agradecidas y que resuenan hoy como si hubieran sido hoy escritas.
Antología / Los surcos de la sed
Eugénio de Andrade (Pre-Textos/Calambur)
El autor portugués escribe versos que son puras vibraciones espirituales que responden a estímulos de naturaleza o vida humana compartida y simultáneamente son indagaciones en los enigmas de la existencia (¿qué tiene de misteriosa la vida que debemos vivir, incluso contando con sus fraudes?). De Andrade es un poeta celebrativo pero también hay muy serias preguntas en sus poemas, muy arduas inquisiciones. ¿No es ésa una de las misiones inaplazables de cualquier clase de poesía no banal que se precie?
Jardín de versos para niños
R. L. Stevenson (Hiperión)
Una gran traducción y un prodigio de ilustraciones. Libro para niños pero también para adultos que no hayan olvidado que lo fueron un día. Gracia por doquier, fantasía voladora por todos los rincones, viajes de todos los tipos, aventuras en múltiples escenarios, niño solitario que deja de serlo en cuanto su imaginación anima lo inanimado para así vivir en una especie de ensueño de granaderos en desfile o de aventureros en la selva o de niños en el bosque en compañía de ángeles de la guarda que combaten la soledad ajena. O sea, una verdadera delicia.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.