Nunca hubiera usado esa expresión
En su edición del 25 de octubre su periódico me atribuye haber calificado al señor Guerra de "impotente político".Como puede observar por la transcripción literal que le adjunto, fue otro participante en un coloquio radiofónico el que así calificó al señor Guerra, como prólogo de una dura crítica a sus declaraciones acerca del auge de los nacionalismos y el modelo autonómico del Estado.
En mi réplica señalé que esa expresión describía la evidencia de que el señor Guerra no formaba ya parte de la dirección política del PSOE, pero que sus opiniones no debían ser descalificadas, adulterándolas primero para poder criticarlas cómodamente después.
Mi frase fue "dudo que el señor Guerra haya dicho lo que ustedes le atribuyen, porque, aunque sea un impotente político (en el sentido antes indicado), no es un descerebrado".
Le ruego la publicación de esta carta porque, independientemente de mi escasa proximidad política al señor Guerra en el seno del PSOE, no me hubiera permitido utilizar una expresión tan innecesariamente desabrida y desagradable para referirme a su actual situación política.-
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.