_
_
_
_

Ane y Markel, los nombres más comunes

En la lista de los cien nombres más comunes no hay ninguno compuesto

El País

Ane y Markel son los nombres de pila más comunes de los niños nacidos en Euskadi entre 2010 y 2012, mientras que los padres tenían como nombre más extendido Ainhoa y Aitor.

El Instituto Vasco de Estadística-Eustat ha hecho públicos este miércoles los datos de la estadística de nacimientos en el citado periodo, en lo referente a los nombres de pila.

Ane es el nombre de niña que ocupa el primer lugar en la preferencia de los padres, como viene ocurriendo desde 1996. El segundo y tercer lugar lo ocuparon June e Irati y, a continuación, Nahia, Uxue e Izaro. El nombre de niño preferido por los padres es Markel, seguido de Jon, Iker, Oier, Ander y Unai.

El Registro Civil permite un máximo de dos nombres simples o uno compuesto, pero los padres vascos optan mayoritariamente por uno simple.

Las extranjeras también escogieron preferentemente nombres vascos

En la lista de los cien nombres más comunes no hay ninguno compuesto, a pesar de que fue una costumbre muy frecuente en tiempos pasados. Predominan los nombres euskaldunes, algunos con escrituras diferentes, como los casos de Ane-Anne, Itxaso-Itsaso, Leire-Leyre, Jon-Ion o Aritz-Haritz.

Salvo en el caso de María y Miren, las formas en euskera de los nombres superan en Euskadi a las de castellano, como en los casos de Ane y Ana, Xabier y Javier, Jon y Juan o Mikel y Miguel.

Mención aparte merecen los nombres de Naia y Nahia ya que puede tratarse de nombres diferentes. Naia puede ser una variante de escritura de Nahia, que es la forma actualmente aceptada por Euskaltzaindia, y posiblemente sea esa la explicación más plausible de su octava posición en la lista de nombres más frecuentes entre las recién nacidas vascas.

Por otro lado, Naia existe en varias lenguas como francés, catalán o inglés y en España se encuentra en varios topónimos. Finalmente, Nahia, con "h", es, sin duda, un nombre euskaldun y ocupa el cuarto lugar como los más escogidos nombres femeninos. Con 1.104 menciones, la suma de ambos se alzaría hasta el primer puesto, con el 3,61 % de las niñas.

Si se considera la nacionalidad de las madres, las extranjeras también escogieron preferentemente nombres vascos, pero con diferencias respecto al "ranking" general.

En el caso de las niñas, entre los cinco nombres preferidos hay tres vascos: Naiara, Ainhoa y Nahia, aunque el primero en la lista es Sara, de origen hebreo.

Entre los niños, los nombres euskaldunes Iker y Ander ocupan el primer y el cuarto lugar respectivamente; la segunda posición es para Adam, nombre hebreo, la tercera para Mohamed, de origen árabe, y la quinta posición para Rayan, de varios orígenes posibles.

Por lo que respecta a los padres, los diez nombres más usuales entre las mujeres que fueron madres entre 2010 y 2012 fueron Ainhoa, Leire, Nerea, Amaia, Sonia, María, Marta, Ainara, Susana y Mónica.

En estas generaciones de mujeres, nacidas en su mayoría entre 1972 y 1982, los tres nombres más frecuentes eran euskaldunes, pero todavía estaban muy presentes los castellanos.

En cuanto a los hombres que fueron padres, los diez nombres más repetidos fueron Aitor, Javier, David, Iñigo, Asier, Oscar, Gorka, Iker, Francisco Javier e Iñaki.

En este caso eran hombres nacidos principalmente entre 1970 y 1980, período en el que los nombres compuestos ya dejaban paso a los simples y los nombres euskaldunes comenzaban a ser los predominantes.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_