_
_
_
_

Gest d’Anagrama cap al català

El segell recupera ‘L’ofici de viure’, de Pavese, i ‘Tristos tròpics’, de Lévi-Strauss, amb els quals va arrencar una edició fallida el 1969

Carles Geli
Portades actuals dels llibres en català que recupera Anagrama.
Portades actuals dels llibres en català que recupera Anagrama.

Amant dels gestos de complicitat, l'editor Jorge Herralde ha decidit dedicar-ne un als lectors en català de la seva col·lecció Llibres Anagrama: recuperar L’ofici de viure, de Cesare Pavese, i Tristos tròpics, de Claude Lévi-Strauss. No és un rescat qualsevol: tots dos textos van ser publicats pel veterà editor el 1969, en els inicis de l'editorial, que va arrencar amb títols tant en català com en castellà.

Els volums, que apareixeran a les llibreries a partir del 16 de novembre, són petites fites de la història de la literatura i l'antropologia, respectivament. Però, d'alguna manera, són dues autobiografies: la de Pavese, que l'autor italià va escriure el 1952 i que va traduir Bonaventura Vallespinosa, és un diari en què reflexiona tant sobre la literatura com sobre la seva pròpia vida, sense embuts (tampoc sexuals), tan clarivident com àcid... Resumint, angoixes, pors i malsons de l'home del segle XX. Aquí enllaça amb la del famós antropòleg belga (que va tenir un traductor de luxe, Miquel Martí i Pol): l'informe etnogràfic, tan trist de fons com esplèndidament escrit, no deixa de reflectir també els desencants de la història colonial i de l'home en si, i els de l'autor, una icona de tots els temps en les ciències socials.

L’ofici de viure i Tristos tròpics van ser, respectivament, els títols 1 i 4 de la col·lecció Textos, aventura que va finalitzar l'any que va néixer, després del cinquè lliurament. “Allò va naufragar comercialment”, va recordar Herralde a finals de gener del 2014, quan va decidir recuperar l'edició en català just un any després del tancament de la distribuïdora Enlaces Editoriales (participada per Anagrama). Era l'última baula d'una gradual discrepància empresarial amb Grup 62, amb el qual Herralde coeditava llibres en català sota el segell Anagrama-Empúries. Avui les coses sembla que han canviat: el juny del 2015, l'editor es va decidir a convocar un premi per caçar autors en català. I Llibres Anagrama tancarà el 2016 amb 32 títols publicats. Gairebé set vegades més que el 1969.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Carles Geli
Es periodista de la sección de Cultura en Barcelona, especializado en el sector editorial. Coordina el suplemento ‘Quadern’ del diario. Es coautor de los libros ‘Las tres vidas de Destino’, ‘Mirador, la Catalunya impossible’ y ‘El mundo según Manuel Vázquez Montalbán’. Profesor de periodismo, trabajó en ‘Diari de Barcelona’ y ‘El Periódico’.

Arxivat A

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_