‘Spanglish’ para entendernos
Muy atinado el comentario de Javier Marías (domingo 6 de octubre) subrayando el bochornoso espectáculo ofrecido en Buenos Aires por la alcaldesa madrileña y el presidente de nuestro comité olímpico con su macarrónico y pretencioso inglés. Pero además cabe preguntarse qué necesidad había de hacer semejante ridículo en tan importante ocasión, porque ¿no había interpretación simultánea que pudieran utilizar, sabiendo sus limitaciones?, ¿no es el español una de las lenguas más difundidas en el planeta, oficial en la ONU y otros organismos internacionales?, ¿no “jugaban en casa”, estando como estaban en Argentina, uno de los grandes países hispanohablantes? ¿Es así como autoridades y representantes defienden nuestra lengua, tras tantos tópicos acerca de la “marca España” y otras lindezas?


























































