_
_
_
_

La Xunta excusa que temarios de oposición no estén en gallego

El director de la Escola Galega de Administracións Públicas (EGAP), Pablo Figueroa, se excusó ayer en la "racionalidad" para justificar que su departamento no traduzca al gallego los términos técnicos en temarios de oposiciones. Estos documentos, informa Europa Press, se publican en la web de este ente "de forma gratuita para facilitar la igualdad de oportunidades" en el acceso a la Función Pública.

"Se puede traducir la terminología, pero apelo a la racionalidad", incidió, en respuesta a una pregunta del diputado nacionalista Bieito Lobeira, quien afeó a Figueoroa que "caricaturice o simplifique el problema de fondo" del gallego, que está "directamente excluida en más de 200 páginas del temario". "No me lo creo. Si me lo demuestra, tendré que bajar la cabeza", replicó Figueroa. En cuanto a la "ínfima calidad lingüística" del texto de la que habló Lobeira, el director de la Egap admitió "algunos errores" y "castellanismos" puntuales que "ya han sido corregidos" y que "no afectan a la comprensión" de los textos.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_