El PSOE rechaza que se pregunte en cinco lenguas en el Senado
El PSOE va a proponer un acuerdo a la baja sobre la propuesta para que se puedan hablar todas las lenguas oficiales en el Senado. En el documento que los socialistas han enviado al resto de grupos se dice que la futura norma "no debería afectar a otras instituciones del Estado, concretamente al Gobierno", descartando así que se pueda preguntar a los ministros y al presidente en catalán o euskera -con traducción simultánea-. Esta postura choca con el hecho de que el Ejecutivo ya utilice la traducción simultánea en los debates de la Comisión de Comunidades Autónomas.
Fuentes del PSOE aportan la idea de que una pregunta no es lo mismo que un discurso, y la agilidad necesaria en la sesión de control se vería afectada. En definitiva, los socialistas quieren que las lenguas cooficiales se utilicen sólo en el Pleno y en los debates de mociones (iniciativas políticas sin efecto legal).
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.