La Generalitat dará oratoria en catalán para abogados
"Acuerdo marco para impulsar el uso del catalán con normalidad en la justicia": así se denomina el pacto que firmaron ayer el vicepresidente de la Generalitat, Josep Lluís Carod Rovira, la consejera Montserrat Tura y, en representación del Consejo de los Colegios de Abogados de Cataluña, Josep Canício. En la práctica, el acuerdo se plasmará en la traducción de los manuales y materiales didácticos dirigidos a abogados, en cursos de oratoria en catalán y en el acceso a un traductor automático castellano-catalán de textos jurídicos.
La iniciativa también facilitará la traducción de formularios jurídicos editados en castellano que sean una referencia y se creará una web con servicios lingüísticos para abogados y procuradores.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.