_
_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

Lenguaje no sexista

En sendos artículos de EL PAÍS del martes y del jueves se proponía el uso no sexista del lenguaje, y en ambos se confundían mecanismos lingüísticos diferentes que requieren diferente tratamiento. Por un lado se aboga por el uso de palabras como jueza, cancillera o azafato. En cada caso la sociedad decidirá con el tiempo -no la Academia- y con el tiempo se verá lo que aquella resuelva; por lo pronto, ese uso no sería muy objetable.

Sin embargo, en el mismo cajón de sastre -con perdón de sastres y sastras- se mete el uso del doble plural del tipo de "alumnos y alumnas" para evitar la "invisibilidad" de ellas. Aquí sí que se mezclan las buenas intenciones con la ignorancia gramatical. La Academia podrá decir lo que quiera y las feministas y feministos también, pero la gramática (el lenguaje o la lengua castellana o española) se elaboró hace al menos un milenio y es intocable mientras no se invente (se cree) un nuevo idioma o idiomo.

Porque puestos a disgregar por géneros, los libros y libretas tendrían que ser negros y negras y los astronautas y astronautos belgas y belgos serían centinelas y centinelos de los espacios siderales y sideralas. Por no hablar de las personas y personos que no se sintieran plenamente identificados, identificadas, incluidos e incluidas en uno de los dos elementos del binomio, por lo que quizá habría que hablar de alumnos, alumnas y alumnes (o algo parecido) o incurriríamos en invisibilidad por razones de sexo. Sería imperdonable e imperdonabla.-

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_