Un país de andariegos
Miguel Torga (1907-1995) está sin duda en cabeza de los escritores del siglo XX, y no sólo de sus paisanos portugueses. En el registro civil se llamó Adolfo Correia da Rocha y fue médico de compasión y compromiso. Políticamente, un rojo. Como autor, su poesía es imprescindible; su autobiografía, La creación del mundo, una summa, lo mismo que su Diario; y sus relatos de Cuentos de la montaña o Bichos alcanzan la perfección. Nunca gustó de la fama, perteneció a la estirpe eremita de la literatura. Leerle unge de dignidad.
El señor Ventura es obra escrita en los años cuarenta, que Torga reconoció haber terminado "de una sentada" y que en principio dudó en publicar. Pero con los años tuvo el buen pálpito de pulirla, y aquí la tenemos, tersa, imaginativa, deslumbrante. Una historia de viajes por el Lejano Oriente, con todo el aroma literario de los Macao, los Shanghai... vistos por un escritor que no puede ser más antípoda geográficamente (nació en el pobrísimo Tras-Os-Montes de principios del XX) pero que pertenece, como él mismo deja claro, a un país cuyas gentes son "los andariegos del mundo, capaces de dejar en todos lados lo mejor y lo peor".
En la vida real, tuvo Torga siempre una faceta irremediable de viajero. Su relación con el suelo portugués no puede ser más física, la planta del pie en la tierra, un paso tras otro, y la mirada en derredor. Así, como los árboles, se nutre Torga de corrientes subterráneas y de los dones del cielo. Región a región, extrae el jugo, lo fermenta, lo sazona, lo bebe. Libro donde historia y naturaleza, cultura y clima, paisaje y poema se integran, Portugal constituye un regalo para los degustadores de este escritor ferozmente riguroso, de apariencia arisca, pudorosa ternura. Del Miño al Algarve, sin eludir las sirenas de Oporto y Lisboa, Torga erige un monumento de sintaxis cortante, que explícitamente dice mucho, muchísimo sobre el país, sus gentes y sus artistas, y que sobre todo es un alarde de sugerencias.
Miguel Torga. El señor Ventura. Traducción de Mario Merlino. Alfaguara. Madrid, 2005. 150 páginas. 14 euros. Portugal. Traducción de Eloísa Álvarez. Alianza. Madrid, 2005. 150 páginas. 10 euros.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Archivado En
Últimas noticias
Estados Unidos ataca al Estado Islámico en Nigeria tras las amenazas de Trump por los asesinatos de cristianos
Se eleva a 10 el número de fallecidos al volcar un autobús en Veracruz
La Fiscalía de Ciudad de México confirma que el hombre asesinado en la Zona Rosa era El Panu, jefe de seguridad de Los Chapitos
Navitrans, una cena de navidad para personas LGBT+ en condición de calle y trabajadoras sexuales
Lo más visto
- Víctor Bermúdez, profesor de Filosofía: “Hemos perdido el control del proceso educativo, lo que damos en clase es en gran medida un simulacro”
- Zelenski confirma que cualquier pacto con Rusia deberá ser ratificado en referéndum
- La revalorización de las pensiones queda en el aire por la negativa de la derecha a apoyar otras medidas sociales
- “Un jardín con casa, no una casa con jardín”: así es la premiada vivienda de 146 metros cuadrados que se camufla con la vegetación
- TVE se reivindica (con pulla) en su gran noche televisiva




























































