Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

Josep Pons estrena en Granada una versión de 'Oedipus Rex' de Stravinski

Frederic Amat debuta como escenógrafo en una ópera

¿Ópera o cantata escénica? Para Josep Pons no hay duda. Se trata de una ópera ciertamente peculiar (apenas llega a los 55 minutos de duración) pero con todos los elementos convencionales. ¿Dónde radica la diferencia? Sobre todo en su concisión. 'No tiene obertura ni entrada del coro. Al comienzo quien entra es el narrador . No se pierde un momento ni hay una nota vana. Está escrita en latín para subrayar el carácter austero y majestuoso y no exhibe un solo ornamento', dijo Pons.

Sin embargo, se trata de unas las grandes obras del siglo XX, escrita en 1927, y que ha influido extraordinariamente en el repertorio sinfónico y coral. Hasta tres veces tuvo que reescribir Cocteau el librero para alcanzar la concisión deseada por Stravinski. Pero frente a otros montajes anteriores, la versión que esta noche se estrena en el palacio de Carlos V, partiendo del respeto al espíritu monacal con el que fue concebida, ha apostado por un mayor dinamismo.

Para ello se ha encargado al coreógrafo Cesc Gelabert el movimiento del coro durante la representación, una empresa casi imposible teniendo en cuenta que no hay interludios ni tiempos indecisos.

Frederic Amat precisó que Oedipus Rex que es una ópera de la 'incertidumbre, de lo oculto y de lo que se revela'. Los personajes principales -Edipo, Yocasta. Creonte, el Mensajero, Teresias, el Pastor y el Narrador- han sido concebidos 'como estatuas vivientes dirigidas por fuerzas ocultas desde el más allá de la muerte que nos salpican y nos incumben'. El montaje le ha servido a Amat, en su primera experiencia como escenógrafo en una ópera, para reflexionar sobre un mito cíclico, de una importancia cabal en el siglo XX.

Todos los participantes en la función -cuya música será interpretada por la Orquesta de Granada y el Coro de la Generalitat Valenciana- destacaron la complicidad que les ha unido a lo largo de la producción. El propio Amat incorporó al espectáculo al diseñador Antonio Miró, que ha preparado el vestuario de los protagonistas. Vicente Molina Foix ha sido el encargado de traducir el parlamento del Narrador, escritor originalmente en francés por el libretista.

Los personajes principales estarán encarnados por los cantantes Vsevolod Grivnov, Cecilia Díaz, Enrique Baquerizo, Miguel Zapater, Francisco Vas y el actor José Luis Gómez. La ópera, que ha levando interés en el extranjero. será representanda en Valencia en 2002.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Viernes, 29 de junio de 2001