Schröder: "Esto no promete nada bueno para el futuro de la UE"
"Me pongo malo cuando oigo estas quejas . Esto no tiene nada que ver con Europa. Recordaré esto durante largo tiempo... Esto no promete nada bueno para el futuro". La frase, pronunciada por el canciller alemán, Gerhard Schröder, durante la pasada cumbre de Niza, es sólo una muestra más de las fuertes tensiones que se vivieron en los debates entre los quince jefes de Estado o de Gobierno de la Unión. Las intervenciones de todos ellos han sido resumidas en unas amplias notas a lo largo de centenares de folios a los que ha tenido acceso EL PAÍS.Pero incluso el pacto de Niza seguirá dando problemas unas semanas más. El texto del Tratado difundido ahora por Francia, que preside este semestre la UE, incluye algunos graves errores. Así, los cálculos sobre mayorías y minorías de votos están hechos sobre un total de 342 votos, cuando en realidad son 345. Se debe a que, a última hora, se dio un voto más a Rumania y dos a Lituania, pero no han sido tenidos en cuenta en esta versión "provisional". También se ha incluido la decisión de que Bélgica sea la sede de todas las cumbres europeas, cuando ese asunto sólo se planteó en Niza como propuesta de Chirac sin ser debatida. España, además, cree que hay un error en el sistema de cogestión de sociedades que admitió Aznar. La primera revisión del texto se hará el próximo miércoles.
El resumen de las transcripciones abreviadas del debate de Niza es el siguiente:
Jacques Chirac (Francia): Hoy es el día de la verdad. Si no logramos acuerdo, habrá una grave crisis en la Unión y una grave crisis para el euro. Y un aplazamiento sine die de la ampliación.
António Guterres (Portugal): Lo siento. La propuesta [de reparto de votos] es un golpe de Estado.
Paavo Lipponen (Finlandia): El nivel de ambición es inferior a cero.
Wim Kok (Holanda): No se nos da ni el trato de Rumania. Es inaceptable.
Giuliano Amato (Italia): Cada uno tiene su problema. Presentarnos ante nuestros Parlamentos con un fracaso, aplazando la ampliación y dejando el euro en 0,50... ¡Hay que pensárselo!
José María Aznar: Respecto a la Comisión, la pérdida de un segundo comisario es un gran sacrificio. Sobre el Consejo, la reponderación sustantiva es necesaria.
Chirac: Prácticamente nadie se ha movido. Para hacer Europa hace falta voluntad y visión, y los visionarios ya están cansados... Hay un riesgo de parálisis o anarquía.
Göran Persson (Suecia): La propuesta de la presidencia es desequilibrada.
Aznar: En lo que respecta a los cinco grandes, parece darse por supuesto que pierden un comisario y se olvida esto al hablar de reponderación. En el Consejo y en la Comisión hay doble legitimidad: los Estados y la población. Esto es objetivo. España no pagará dos veces: en la Comisión y en el Consejo.
Chirac: La toma del factor demográfico debe integrarse en el modelo. No es razonable que 14 Estados miembros que representan el 11,3% de la población puedan bloquear y que tres Estados que representan el 30-35% no puedan hacerlo. Es cuestión de ética y democracia.
Romano Prodi (Comisisón): Mirar sólo la compensación por pérdida de un Comisario no es un buen enfoque.
Amato: Si se toman decisiones sin mayoría de población, el pueblo no lo aceptará.
Kok: La propuesta de la presidencia es injusta. ¿Por qué debe pagar Holanda el problema franco-alemán?
Jean-Claude Juncker (Luxemburgo): Entiendo el problema de Francia, pero Alemania puede alegar el problema de la legitimidad demográfica.
Tony Blair (Reino Unido): Si se incrementa el peso de los Estados pequeños, se altera el sistema.
Gerhard Schröder (Alemania): La diferencia entre Alemania y el siguiente país es de 22 millones de habitantes. ¿Cómo podemos justificar algunas propuestas?
Chirac: Hago un llamamiento a los pequeños. Si hay un incidente en un tema importante, el 35% de la población no tendría minoría de bloqueo, y un 11% , sí; se puede iniciar el fin de la UE. Los más grandes dirían que vale y que harán juntos otras cosas.
Lipponen: Los grandes están atrincherados.
Guterres: Aquí, los grandes ganan. No lo hagamos humillante.
Chirac: No se puede hacer nada humillando, salvo en regímenes totalitarios.
Chirac: Todos debemos hacer esfuerzos. Aquí los grandes han dado nueve pasos de cada diez. Es una gran victoria para los pequeños. Lo hacemos, pero no vamos a dar las gracias...
Lipponen: La concesión de los grandes se hizo en Ámsterdam. Nadie pierde ahora un comisario.
Schröder: Bueno, quién sabe, Prodi puede echar a alguno...
Chirac: Veo que hay aquí mucho humor nórdico...
Schuessel: Debo en todo caso consultar a mi Parlamento.
Amato: Yo también tengo que ir a mi Parlamento que espera progresos.
Chirac: ¿Por qué Francia se ha movido ? Como lo hizo Alemania en Berlín. No pedimos reconocimiento, pero sí un mínimo de respeto.
Aznar: Listo para buscar compromisos, pues soy consciente del interés de algunos. Pero el texto no es claro en los objetivos y en el procedimiento: ¿Qué es un debate amplio? ¿Qué se quiere hacer con este ejercicio? Nos arriesgamos al caos. Debemos ser exigentes con nosotros y ser claros en el procedimiento.
Chirac: Al principio, la presidencia era hostil a esta idea. Luego Schröder nos ha convencido de la necesidad de una clarificación, sobre todo para los Laënder.
Chirac: No hay que abrir la caja de Pandora.
Aznar: Acepto entrar en este juego, pero sabiendo cuáles son las consecuencias: ¿queremos abrir todo el equilibrio institucional después de Niza? La cuestión del reparto de competencias es verdaderamente importante: es una grave decisión. España está tan descentralizada como Alemania en términos de competencias y financiación: abrir este debate a nivel europeo provocaría problemas en España como efecto reflejo. Hablar de reparto de competencias me plantea problemas.
Schröder: Es un paso en la buena dirección, aunque no se han tomado en cuanta como debieran las diferencias de población. Trataré de venderlo en Alemania.
Guterres: Reconozco los esfuerzos, pero no es una propuesta justa. Es discriminatoria.
Chirac: Los países grandes han hecho un largo camino. Los pequeños se han embolsado esta ganancia...
Guterres: Francia invoca la historia: Yo debo tener en cuenta a mi opinión pública a la luz de la historia: hay que mirar la relación España-Portugal. La historia portuguesa es de afirmación nacional en una península durante ocho siglos y medio. Debo explicar que se pase de una relación de 8 a 5 (votos de ahora) a otra de 28 a 11. No podré ratificarlo en el Parlamento....
Blair: Quiero recordar que con esta propuesta el Reino Unido tiene un voto por dos millones de habitantes y Portugal un voto por cada 0,8 millones de habitantes. No podemos buscar otra propuesta muy diferente a esta. Esto es vital para Alemania.
Persson: Suecia tiene problemas, pero la política es así.
Guy Verhofstadt (Bélgica): Los países grandes son todos iguales y los países medios y pequeños son todos distintos: la propuesta no es lógica. La Unión no funciona así. Y el problema se agravará con la ampliación.
Chirac: Los grandes ya han cedido en la Comisión: no se les puede pedir que cedan en todo. Todos tenemos que hacer sacrificios y aceptar injusticias. Si no hay decisión hoy, será una vergüenza.
Costas Simitis (Grecia): La propuesta no es lógica.
Aznar: Entiendo sus observaciones, pero en España no todo el mundo entenderá que en el futuro España y Portugal tengan ambos un comisario (o incluso que España no tenga ninguno). Cuando España se adhirió tuvo dos comisarios y ocho votos; si hubieran sido diez votos y un comisario, ahora tendríamos 30 votos.
Juncker: El cuadro es inexplicable. Los partidarios del fundamentalismo demográfico me lo tendrán que explicar.
Guterres: Aquí todos los grandes están satisfechos y los otros no. ¿Cómo explicar a Portugal que si somos cuatro veces menos que los españoles tenemos dos veces y media menos de votos: se dan 28 votos a España y 30 a Alemania? Yo lo entiendo, pero la población no lo entenderá.
Chirac: Dices que los grandes están satisfechos. ¡Los países grandes están resignados! Los cinco más grandes representan 300 millones y sus poblaciones también requieren una explicación. No se puede pretender acorralar a los grandes.
Guterres: Así no puedo aceptar el Tratado.
Verhofstadt: Y yo tampoco.
Schröder: A veces es difícil vender el concepto de Europa: hay que enfrentarse con esta situación. Si fracasamos, la ampliación se retrasará significativamente. Por eso he aceptado olvidar a 22 millones de personas y privarles de voto. Alemania ha hecho sacrificios que duelen.
Guterres: De acuerdo en que es la hora de la verdad. Tengo un Parlamento que debe ratificar y en el que no tengo mayoría. Europa es más injusta y más desequilibrada con esta propuesta.
Lipponen: Es el momento de la verdad. Ahora los grandes dominarán en el Consejo y en el Parlamento.
Verhofstadt: Todos debemos hacer concesiones: poco importa el dolor. Pero lo importante es saber si el acuerdo es bueno para la Unión después de la ampliación.
Schröder: Simbólicamente debemos salvar la cara y vender el resultado al Parlamento nacional.
Juncker: Temo un fracaso. Sería la primera vez que se deja un Consejo Europeo con heridas abiertas. Europa no se hace con minorías de bloqueo.
Blair: Todos tenemos problemas de intereses nacionales y lo reconocemos, pero el paquete global es equilibrado.
Prodi: La ampliación se podrá hacer, pero no con el impulso que se debiera.
Chirac: No se puede decir que haya entusiasmo. ¿No deberíamos reflexionar uno o dos meses? No hay que desanimarse.
Verhofstadt: Las modificaciones de votos deben hacerse de modo no discriminatorio y, si no se refieren a todos los Estados, no puedo aceptar.
Schröder: Me pongo malo cuando oigo estas quejas . Esto no tiene nada que ver con la organización de Europa. Recordaré esto durante largo tiempo. Son las dos (de la madrugada) y puedo aceptar, pero esto no promete nada bueno para el futuro.
Chirac: La Comisión y 14 Estados están a favor del conjunto del Tratado. Bélgica veta. Suspendo la sesión para contactos ulteriores.
Chirac: Esta es una situación única. Hay un problema con Bélgica. He propuesto a Bélgica que a partir de su presidencia un consejo por presidencia se haría en Bruselas hasta que seamos 18. Luego serán todos los Consejos Europeos. No puedo hacer mucho más. Hago un llamamiento solemne para que Verhofstadt acepte.
Verhofstadt: Pido una solución del problema de fondo. Pido una suspensión de la sesión.
Chirac: OK.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.