Savall explora la espiritualidad de la música sefardí en su último disco
El violagambista y director orquestal Jordi Savall y su mujer, la soprano Montserrat Figueras, llevan 25 años recreando la música del pasado desde la pasión del intérprete. No buscan ni el elogio de los puristas ni el aplauso de los musicólogos: su objetivo es acercar a la sensibilidad del público de hoy la belleza espiritual de un repertorio que sólo cobra vida con la imaginación y la libertad del intérprete. En su último disco, Diáspora sefardí, convierten en música viva las más antiguas raíces de la cultura sefardí. "Queremos reivindicar la absoluta modernidad de ese inmenso repertorio que hoy llamamos música antigua", afirma Savall. "Es música actual porque está interpretada por músicos actuales".Con este disco -noveno que lanza Savall desde su propio sello discográfico, Alia Vox-, el más antiguo grupo que lidera el violagambista catalán, Hesperion XX, pasa a llamarse Hesperion XXI. "Queremos entrar en el nuevo milenio con un cambio de nombre que reafirma la modernidad de nuestra filosofía interpretativa", comenta Savall. La nueva grabación inaugura una colección, Raíces y memoria, que pretende rescatar las músicas de tradición oral. "Hay quienes marginan las músicas de tradición oral porque piensan que una obra anónima es poco importante, olvidando que fueron creadas por grandes músicos que no firmaban sus obras".
Diáspora sefardí reúne en dos discos una selección de romances y piezas instrumentales que recrean una época marcada por el cruce de culturas y religiones. "Por su apasionante mezcla de culturas, la música sefardí deja mucho espacio al intérprete y al investigador", comenta Savall. "El reto es reencontrar los mecanismos de improvisación para imaginar hoy la magia con la que se cantaban esas canciones. Por eso ninguna interpretación se parece a otra, aunque se trate del mismo romance".
Montserrat Figueras asegura que, para un cantante, interpretar este repertorio es un privilegio y un placer. "La música sefardí es la esencia de la música vocal hispánica. En la fuerza de transmisión de la música y de los textos, que son realmente hermosos, están las raíces de nuestra música", comenta la soprano.
Babelia
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.