Político y polémico
Así es como deseo mandar mis cartas al director de EL PAÍS, en plan político y polémico. Incluso me gustaría hacerlo de manera prolífica y poligráfica, si se me permite la expresión y si me sintiera suficientemente inspirado. Aquí, en esta villa del Garraf (que nada tiene que ver con la garrafa vulgar y corriente), se ha usado durante muchos años el nombre de Cubellas para identificarla. No creo que se la pueda llamar con una palabra catalana -Cubelles- cuando los mismos catalanes la pronuncian con una "a" en la última sílaba. Yo siempre lo he dicho: si se quiere que en castellano se pronuncie igual que en catalán, el nombre de esta villa se ha de escribir, en castellano, con una "a" bien clara.
Nuestro idioma hispánico por excelencia es mucho más fonético, sencillo y claro que el catalán. Éste tiene vocales tan oscuras y antifonéticas como el francés o el inglés. Seguramente es debido a la influencia gótica. Nuestro castellano es como el italiano o el griego, cuyas palabras se ajustan más a la fonética de su alfabeto. No tanto como en el esperanto o en el turco, pero casi.- Barcelona.