_
_
_
_

Bromas en el Mapei

Las relaciones dentro del Mapei tienen un gran inconveniente: la barrera idiomática. Cuando el grupo de belgas Museeuw, Bomans, y Peeters- se ponen a hablar flamenco, el resto del equipo, en su mayoría español, no se entera de nada. Pero tienen su forma de devolver la moneda. No hablando asturiano, sino con pequeñas venganzas, como la de un masajista, anteayer, que hizo levantarse a los belgas una hora antes que el resto del equipo.

Más información
Echávarri: "Hemos funcionado bien"
Pronóstico ministerial
El fugaz Tour de Otazu
Interés por Jalabert
CORTA Y PELIGROSA

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_