_
_
_
_
Tribuna:
Tribuna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las tribunas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Soliloquium

Una cierta desazón me sube por el esófago, en la hora oscura posmeridiana, y se conjuga con todo lo demás, las elecciones, la familia, el trabajo, las demarcaciones, las fosas relativamente asépticas. Necesito volver a respirar (en antiguas terminologías: rezar) y no sé por dónde comenzar; quizá por ahí, por la escritura misma, y por la constatación condicionada, la desazón que empuja fuera de sus límites, el lenguaje en rebeldía, el lenguaje en contra de sí mismo. Probablemente sea este el preámbulo de toda emancipación: el lenguaje harto de sí mismo. De entrada, la sintaxis; luego, la misma ortografía. Hasta el siglo XVIII, sólo los tipógrafos conocían bien la ortografía; los escritores escribían (como les daba la gana, como les salía del cuerpo. Los manuscritos tenían una ortografía bastante libre. El lenguaje, en Shakespeare y en Cervantes, andaba bastante suelto. Después llegaron los corsés, las reglas, la gramática (que, como dice André Martinet, es una materia muy difícil), la preceptiva literaria, la esclerosis. Ahora escribir es casi imposible, respirar (en viejas terminologías: rezar) es casi imposible. Hemos acumulado demasiadas inocencias perdidas. A la que uno se descuida, uno declama, se somete (fingiendo que no se somete), confecciona jergas ya inventadas. Y así vamos jugando, simulando una comunicación que no es tal, simplemente parloteando bla, bla, como si fuéramos hombres de las cavernas, metidos en la cárcel del lugar común y del corsé-sintaxis-penuria-hueca moneda falsa. Ni siquiera los quejidos tienen consistencia; hemos de empezar de nuevo, porque no conseguimos que nadie nos escuche, y mucho menos, que alguien nos conteste. Hay demasiadas palabras interpuestas. Demasiados hábitos. En 1953, Samuel Beckett vació las formas teatrales de toda anécdota, de toda acción, de toda referencia, para no presentar más que un esquema próximo al silencio. Eso estuvo bien. Comenzar con un esquema próximo al silencio, sí; el ruido, por ejemplo. Comenzar con el ruido. La ruidología ya vendrá a su tiempo, si es que hay tiempo. Los críticos literarios ya se encargarán de degradar los ruidos sibilinos en frases llenas de inteligibilidad y de sentido. Dirán (a propósito de Beckett): «Este contestatario de la palabra sólo se expresa realmente por medio de la palabra desnuda.» Son sagaces y parlanchines los críticos literarios; consiguen trivializarlo todo. Con la excepción de Roland Barthes y otros de su línea. Ellos, al menos, han comprendido el problema. Cada escritor que nace abre en sí mismo el proceso de la literatura. Leemos aproximadamente en Le degré zéro de l'écriture que el escritor se encuentra inscrito en una contradicción sin salida: o bien el objeto de su obra se acomoda ingenuamente a las convenciones de la forma, y la literatura permanece sorda a la historia presente, y el mito literario no se sobrepasa: o bien el escritor reconoce el vasto frescor del mundo, pero comprende que para rendir cuenta del mismo sólo dispone de una lengua espléndida y muerta. En efecto. Hay una trágica disparidad entre lo que el escritor dice y lo que el escritor percibe. Así nace el drama de la escritura, el drama del hombre, que tiene que batirse contra los signos ancestrales recibidos. Percibimos el mundo, las cosas, en su fantástica novedad, y nos sentimos condicionados a mandar tarjetas postales. Nos sentimos presionados a ceñirnos a un conjunto trivial de reglas codificadas. ¿Cabe atropello mayor que el acto de comprensión?; ¿cabe coacción mayor que el acto de someterse a un código de inteligibilidad? No le demos muchas vueltas: la cuestión de la verdad se articula con la cuestión del poder. El poder de lo inteligible es la inteligibilidad del poder. Y si uno desea la libertad y el aire libre, uno tiene que aventurarse al exterior de la caverna, donde un imprevisible ambivalente caos sopla.Lo he pensado boca arriba, echado en la cama, que es como se piensan las cosas que sólo a uno le conciernen. La desazón que hace un momento me subía por el esófago, la percepción global de que algo sobrepasa los límites de lo tolerable, esto sigue ahí. Y a esto se le puede extraer el jugo. Dejándolo tal cual, en su misma y apenas inteligible contradicción. Es la hora de los últimos cuartetos. La desazón no cede, o comienza a ceder muy suavemente, una vez que se ha olvidado el texto y el destinatario, cuando la utopía del lenguaje se convierte en el silencio compartido de los cómplices anónimos.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_