7 fotosColección madrileña de biblias ladinasBiblias en ladino publilcadas entre 1553-1946 se pueden apreciar hasta el 26 de octubre en el Círculo de Bellas ArtesIsabel CuestaMadrid - 18 sept 2014 - 16:30CESTWhatsappFacebookTwitterLinkedinCopiar enlacePortada de la segunda edición (Venecia, 1617) del Hésec Selomó, primer glosario bíblico hebreo-ladino.Yael MacíasPortada grabada de la edición de la Biblia en lengua española publicada por los sefardíes en Ámsterdam en 1646.Yael MacíasUna página de la edición de la Biblia hebrea con glosas en ladino publicada en Venecia en 1730.Yael MacíasPortada correspondiente al volumen del Pentateuco de la primera edición aljamiada de la Biblia completa en hebreo y ladino, publicado en Constantinopla en 1739.Yael MacíasInterior de una edición del Cantar de los Cantares con el texto en hebreo y la traducción al ladino del original hebreo y de su versión aramea (Liorna, 1769).Yael MacíasGrabado con motivos bíblicos de la edición de la Biblia en hebreo y ladino publicada en Viena (1813-1816).Yael MacíasPortada del tercer volumen de la edición de la Biblia en hebreo y ladino publicada en Viena (1813-1816).Yael Macías