_
_
_
_

Un error retarda el lliurament de les restes de les víctimes de Germanwings

França tradueix malament el certificat de defunció dels morts alemanys

Equips de rescat de les restes de les víctimes als Alps francesos.
Equips de rescat de les restes de les víctimes als Alps francesos.MASSIMILIANO MINOCRI

Els familiars alemanys de les víctimes que van morir en el sinistre de l'avió de Germanwings que es va estavellar als Alps francesos el passat 24 de març tenien l'esperança de rebre les restes mortals dels seus éssers estimats el 9 i 10 de juny, tal com havia promès la companyia Lufthansa diumenge passat. Però un error de les autoritats franceses en la traducció dels certificats de defunció va obligar la companyia aèria alemanya a postergar el lliurament de les restes mortals, una mesura que va causar desolació, tristesa i molt empipament entre els familiars.

Dimecres passat, Lufthansa va enviar un correu electrònic als familiars per informar-los del retard, una acció que va obligar, per exemple, els pares dels 16 estudiants de l'institut Joseph König de la localitat de Haltern am See que van morir en el sinistre a cancel·lar tots els preparatius que havien fet per enterrar les restes dels joves el proper 12 de juny.

Más información
Lufthansa comença a repatriar les restes mortals de l'accident
Lufthansa comença a repatriar les restes mortals de l’accident

“En la redacció dels certificats de defunció s'han comès errors que han tret validesa als documents i ha estat necessari tornar-los a redactar”, va admetre el portaveu de Germanwings, Heinz Joachim Schöttes, citat per l'agència DPA. “Estem treballant per trobar una solució tan ràpidament com sigui possible. Quan tinguem una nova data n'informarem els familiars”, va afegir.

L'excusa oficial va causar una onada d'indignació entre els familiars, que van escriure una carta a l'advocat Elmar Giumulla on expressen la seva consternació pel retard. “La ràbia i la desesperació augmenten, no només perquè Lufthansa va deixar volar un pilot depressiu i no va detectar el trastorn en els controls mèdics”, va dir l'advocat, en revelar el contingut de la carta escrita pels familiars. “Tot això els va arrabassar a les famílies els seus éssers estimats i ara s'afegeixen nous dolors al terrible patiment que han viscut”, va afegir l'advocat, citat pel diari Bild. “Molta gent estava preparada psicològicament per aquesta data, però ara són víctimes d'una catàstrofe emocional”, afegeix l'advocat, segons Bild, que va tenir accés a la carta que va rebre l'advocat.

Les tasques per identificar les restes o proves d'ADN de les 150 persones que van morir en la catàstrofe aèria havien conclòs a mitjans de maig i el fiscal de Marsella, Brice Robin, havia promès que, una vegada conclosa la feina d'identificació, s'enviarien els certificats de defunció als familiars de les víctimes.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Arxivat A

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_