Selecciona Edición
Entra en EL PAÍS
Conéctate ¿No estás registrado? Crea tu cuenta Suscríbete
Selecciona Edición
Tamaño letra

Nace el diccionario gay

Tortillera, sarasa, trucha u oso son algunas de las palabras incluidas en el diccionario español más exhaustivo sobre el tema

San Vicente del Raspeig (Alicante)

Un lingüista de la Universidad de Alicante (UA) ha reunido más de 1.500 términos y expresiones relacionadas con los gays, lesbianas y transexuales en el que se convertirá en el diccionario más exhaustivo de España sobre esta temática. El diccionario gay-lésbico: vocabulario general y argot de la homosexualidad incluirá palabras como trucha, oso, tortillera o sarasa. Será publicado entre febrero y marzo de 2008 por la editorial Gredos.

El autor, Félix Rodríguez, es catedrático de Lingüística Inglesa de la UA y también doctor en Lingüística Románica por la Universidad de Alberta (Canadá). En 1996, obtuvo el Premio Nacional de Linguística Inglesa.

En el volumen, indaga en el origen de los términos o expresiones, explica el significado y aporta, en la medida de lo posible, una cita ilustrativa proveniente de revistas especializadas o de libros.

Aparecen las palabras más usadas en este ámbito, como gay, a la que dedica cuatro páginas; o entiendes, comúnmente usada para preguntar si se practica la homosexualidad. También, otras como tortillera, que ocupa dos páginas al incluirse las tres teorías del origen del uso de este vocablo; u oso, traducción del inglés bear para hablar del homosexual con barba, bigote, vello, contrario al clásico perfil femenino. También los más recientes, como "metrosexual" y "metrosexualidad".