_
_
_
_
_
Cartas al director
Opinión de un lector sobre una información publicada por el diario o un hecho noticioso. Dirigidas al director del diario y seleccionadas y editadas por el equipo de opinión

La muerte del intérprete

La guerra de la ex Yugoslavia nos tiene acostumbrados a muertes anónimas, es por ello por lo que la noticia de la muerte del intérprete del convoy humanitario escoltado por soldados españoles, Milovoj Dugandzic, nos apena especialmente, por la pérdida de un colega y como símbolo: si falta el intérprete, difícilmente habrá diálogo o aproximación. El bombardeo del día 2 ha borrado del mapa dos puentes: el de piedra y el humano- Vicepresidente de la Asociación Profesional Española de Traductores e Intérpretes.

Cuando un tema da mucho que hablar, lee todo lo que haya que decir.
Suscríbete aquí

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_