_
_
_
_

Cuatro de cada 10 familias en España prefieren un canguro bilingüe

Ante la escasez de cuidadores nativos en nuestro país, muchos padres optan por personas con un alto conocimiento del idioma inglés

Carolina García
getty ( Jonathan Long)

Hace 12 años que en España se estableció el sistema de enseñanza bilingüe en colegios públicos, pero todavía hoy hay centros que no cuentan con clases de inglés. Además, según los últimos datos del CIS, un 61,4% de los españoles no habla este idioma en nuestro país, lo que crea una problemática importante a la hora de que muchos padres comprendan y puedan ayudar, si lo necesitan, con los deberes a los niños; unas tareas que incrementan su dificultad a medida que el menor avanza en su vida escolar. Por todo esto, muchos progenitores que apuestan cada vez más por la educación bilingüe, ya que es algo que sus hijos necesitarán con una gran probabilidad a la hora de desempeñar su trabajo en el futuro, buscan otras vías para que sus pequeños aprendan idiomas y en concreto el inglés.

Cuatro de cada 10 familias quiere un canguro que sepa inglés

Según un último estudio, elaborado por Quierocanguro, plataforma que está presente en cinco países europeos y que cuenta con más de 800.000 usuarios, “el 42,86% de los progenitores prefieren que el canguro de su hijo conozca la lengua de Shakespeare”. En la encuesta participaron unas 500 familias españolas y concluyó que nuestro país, de los cinco a estudio, es el que más solicita que su canguro sepa inglés, seguido, en segundo lugar por Italia, con un 40,94%. En España, un canguro cobra de media de seis a 10 euros por hora, aunque si domina el inglés, este precio suele aumentar.

En los países del norte de Europa, por el contrario, no tienen la misma demanda. “Normalmente en estos países el segundo idioma de la población es el inglés”, explica Patricia Adam, responsable de comunicación de Quierocanguro. “Y son los que tienen un nivel de competencia más alto en el mundo en el dominio del inglés como lengua extranjera”, añade. De este modo, en Noruega, por ejemplo, "el porcentaje de padres que buscan a estos canguros se sitúa en un 17,65%, seguido de Finlandia, con un 12,50% y Holanda, con un 6,25%. En el último lugar, se sitúa Dinamarca, con un 0%. Ninguno de los padres encuestados buscaba canguro bilingüe o nativo en inglés.

Las ventajas de que tu canguro sea bilingüe

Los expertos “aseguran que contar con un canguro que sepa inglés muestra que los padres buscan algo más que el simple cuidado de sus hijos”, se explica en un comunicado. “Los padres quieren que la persona, además de recoger a los niños del colegio, pueda ayudarles con los deberes cuando sea necesario y realizar las rutinas del día a día en inglés, para ir introduciendo el idioma de forma natural”, comenta Adam. “Ante la escasez de cuidadores bilingües o nativos en España, muchas familias optan por personas con un alto conocimiento de inglés, como estudiantes que han cursado algún curso universitario en el extranjero y que cuentan con un nivel muy avanzado”, añade.

Según diversos estudios, para poder hablar un idioma de forma totalmente bilingüe, al menos un 20% de la comunicación del niño tiene que darse en este segundo idioma. "Cuando además el niño habla y escucha el idioma de forma personalizada, se consigue un mayor aprendizaje”, argumentan desde de la Plataforma.

"Se ha demostrado científicamente", continúan, "que si este sistema bilingüe de enseñanza y práctica del lenguaje comienza desde que los niños son bebés, la plasticidad del cerebro del niño se aprovecha al máximo. Y la comunicación con una canguro en inglés, en situaciones reales, durante las rutinas cotidianas, hace que el aprendizaje de un segundo idioma sea mucho más efectivo para nuestros hijos”, terminan desde Quierocanguro.

"Obviamente, los bebés solo se van a quedar con las palabras, No se puede pretender que aprendan el idioma como la lengua materna. Pero el oído se les va haciendo a otros tonos, a otros acentos que les pueden ayudar en un futuro", explicaba en este vídeo, Susana Ambrosy, pedagoga y directora de la E.I El Girasol.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Carolina García
La coordinadora y redactora de Mamas & Papas está especializada en temas de crianza, salud y psicología, y ha desarrollado la mayor parte de su carrera en EL PAÍS. Es autora de 'Más amor y menos química' (Aguilar) y 'Sesenta y tantos' (Ediciones CEAC). Es licenciada en Psicología, Máster en Psicooncología y Máster en Periodismo de EL PAÍS.

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_