_
_
_
_
Blogs / El Viajero
El blog de viajes
Por Paco Nadal

El español es la polla

Paco Nadal

Acabo de llegar a Santiago de Chile y mientras espero un vuelo que me lleve a San Pedro de Atacama, en el lejano norte, salgo a deambular un poco por el centro. Santiago es una ciudad que conozco bien y he tenido la suerte de visitar en varias ocasiones. Es moderna, funcional, con buena arquitectuta contemporánea, excelentes restaurantes y algunos barrios muy pijos (posh) con tiendas y galerías de artepor el centro, como por ejemplo el de Alonso de Córdova. Pero no es un destino típico para un turista clásico, más aún en un país con tanta y tan brutal naturaleza. Aún así siempre es agradable dar un paseo por la Plaza de Armas, cenar en Bellavista o subir a ver atardecer desde el cerro San Cristóbal.

Estos días las calles del centro están tomadas por los estudiantes, que protestan contra un sistema educativo clasista e injusto en el que la enseñanza pública y gratuita es cada vez más mala y ahonda su brecha con la privada, que es cada vez mejor... y más cara (¿os suena de algo? es lo que se nos avecina a nosotros en España con ciertas políticas neocons agazapadas tras una piel de cordero hasta que les voten)

El caso es que paseando hacia la plaza de Armas me encontré con este letrero. Y no pude por menos que exclamar: ¡qué grande y variado es el español!

Allá exclamaríamos, ¡el español es la polla! Aquí dirían ¡hay harta gente que habla español en el mundo!

Y si nos tocara la polla... nos iríamos todos de fiesta a beber pisco sour.

N del T: polla en Chile significa lotería

Comentarios

En Colombia la polla es como una especie de porra. Hace poco se celebró aqui el mundial sub21 y organizaron "la gran polla del Mundial" :)
Hola Paco..uno de los tantos ejemplos de como el castellano ( no el español) es una lengua muy rica y que cada país o cada región tiene sus propias reglas. Y de nada sirve que digan que hablan mal y todo ello.. Cada loco con su tema como decía Serrat..
Hey Paco! Excelente tú hallazgo, y éso que no has puesto ése acento tan particular de nuestros amigos chilenos... Me encanta Chile en su aspecto natural, pero describes Santiago con muuuuuuucha, demasiado te diria, benevolencia JAJAJAJA Un abrazo y claro que también me has entusiasmado con tú viaje soñado: una pasada, huevón!
jajajajaja!!! eres un crack Paco, no dejes de seguir con ese espiritu aventurero que tanta envidia me da,!!Mucha suerte y cuidao con los neocons, en chile estan por todos lados..un saludo
jajajajaja!!! eres un crack Paco, no dejes de seguir con ese espiritu aventurero que tanta envidia me da,!!Mucha suerte y cuidao con los neocons, en chile estan por todos lados..un saludo
Qué raro se me haría escuchar a alguien decir: " Ojalá me toque la polla"... desde luego entendería que se refiere a otra cosa jajajaj
¡Me encanta nuestro idioma! Nunca me canso de decirlo...jajaja! Me parece absolutamente genial que no sólo compartamos las similitudes, sino que además apreciemos las diferencias...un saludo!
Espera CONCHA, voy a COGER un boleto a ver si me toca la POLLA . Las diferencias dan para un buen rato de risas.
Hola Paco, que bueno saber que andas por Chile! Yo llegué ayer a Santiago desde Nueva Zelanda, Argentina y Uruguay. Espero esta vez tener la suerte de conocerte ahora que estás de paso por Chile. Me avisas. Muchos saludos
Bueno y te dejo mi número de celular cualquier cosa, o si te puedo colaborar en algo mientras estés por acá. (+569)82484017
Acá en Chile llamamos Polla a un sistema de ahorro que se organiza entre amigos, familiares, compañeros de trabajo, etc.. El más usual, es que se junten 12 personas y cada una aporte un monto fijo mensual (Ej: 10 euros) durante un año, juntando un 'pozo total' (120 euros). Mediante un sorteo, se establece quién y en qué mes recibirá el pozo total. Es un método bastante efectivo de obtener dinero fresco sin tener que recurrir necesariamente a la banca y pagar altisimos intereses.
Jajajajaja!!! Muy bien nunca se acuesta uno sin aprender algo más. Saludos y que os toque la polla a todos.
Ojalá y nos toque la polla de verdad! Me encantan las palabras acopiadas en cada cultura, son parte de la esencia de nuestros pueblos..
Paco eres el mejor, me la tocas?
San Pedro de Atacama queda re cerquita de Salta, ¿eh? Podrías darte una vuelta por mi ciudad... (¡qué tanto Isla de Pascua ni Isla de Pascua!).Te cuento que la semana pasada estuve en Iquique , Antofagasta y San Pedro de Atacama (sólo unas horas, en la aduana). Están las fotos en mi Facebook. Mirá, si hubieses llegado unos días antes, nos conocíamos, che. ¡Un abrazo!
Recomendación: ¡Ojo con la altura en San Pedro!Si entrás a la Argentina por el Paso de Jama, es más alto ¡pero los paisajes son increíbles!(¡No puedo creer que le esté dando consejos nada más y nada menos que a Paco Nadal!, jajaj)
Paco, todo un hallazgo el cartelito, jaja...para la colección. A ver si nos toca la p...¿Irás al desierto de Atacama? Ya nos contarás...Por cierto, me apunto a lo del pisco sour. Besos de domingo.
Solo un comentario:quienes han puesto el estado de bienestar en peligro no militan en la derecha, ni disimulan antes de las elecciones.Quienes han roto todo estan en el PSOE, en el gobierno y ya no disimulan; han reformado todo tan brutalmente que no sabemos ni a donde mirar.Menos prejuicios baratos y mas cabeza.
Hoy paso de 'pollas' (que es un titular de los tuyos: engañoso) y me quedo con tu frase/reflexión "políticas 'neocons' agazapadas tras una piel de cordero hasta que les voten", más en la línea del 'post'. ¡Ojo al dato, viajeros!. ¡Atentos a esta copla que nos manda este 'viajero perplejo' desde Chile!.
Esto me recuerda a una charla sobre sociolingüística y palabras tabú donde nos pusieron el ejemplo de: "Hoy se ha corrido la polla del Presidente" Provocó una general carcajada en todo el recinto. Lo mismo pasa por allá con lo de coger el taxi;;)) o tomar algo para beber. Lo de la polla del Presidente, no estaría fuera de lugar si se publicara en Italia haciendo referencia al impresentable Berlusconi. Lees las noticias de cómo va el mundo y de cómo van ciertos políticos y lo que están haciendo con el mundo y parece esto un mundo bipolar. Me he leído la portada del periódico y después del mareo y vértigo y náuseas que he sufrido, me he venido a este blog a viajar, que no me marea para nada viajar, sí leer los titulares y lo que hay detrás;) Fabuloso viaje te estás montando y todos viajando por aquí hasta el desierto.
Paco y lectores, qué tal?Soy uruguayo y pese a la cercanía con Chile, nuestra utilización del lenguaje es muy distinta.En este caso de todos modos, a propósito del tema del post, me causó gracia que tú Paco usas la palabra "pijos", término que tanto en Uruguay como Argentina, en su forma femenina, es equivalente para referirse justamente... al polla de los españoles.Recuerda que te esperamos un Uruguay.
A los 15 años sali de Chile. Me vine a España. A los 30 volvi, de vacaciones. El primer dia me puse a ver tv. Y a los 5 minutos la cortaron para dar publicidad : Pero fue muy graciosa : " Una dulce mujer decia: Si usted no esta contenta, piense en POLLA. la mujer sonreia Creo que pensaba en ella.
A los 15 años sali de Chile. Me vine a España. A los 30 volvi, de vacaciones. El primer dia me puse a ver tv. Y a los 5 minutos la cortaron para dar publicidad : Pero fue muy graciosa : " Una dulce mujer decia: Si usted no esta contenta, piense en POLLA. la mujer sonreia Creo que pensaba en ella.
Por lo que pude conocer en Chile, (en realidad en Santiago, porque como todo el mundo sabe, desgraciadamente "Santiago es Chile"), el español que se habla en Chile es muy parecido al de Madrid, mezclado con el de Andalucía y con acento un tanto gallego, lo cual extraña un poco, ya que más del 50% de los apellidos (y muchas de las costumbres) son de origen vasco. La Lotería es un sorteo que compite con la Polla, que tanta gracia nos hace. Pijo se diría con el arcaismo "siútico" o con el neologismo "cuico". Si no fuera por la contaminación, Santiago si bien no es Buenos Aires, es una de las ciudades más hermosas de América. Si vienes de otras capitales americanas, lo primero que te llama la atención es la limpieza de las calles y del metro ni hablar. no es que los chilenos sean más limpios, sólo que limpian más,
Perdón por intervenir nuevamente, pero espero que los amantes del idioma me lo perdonen, o al menos lo entiendan. Al pasar por un pueblecito de Chile, en vísperas de unas elecciones municipales, vi una pintada que decía "VOTE POR EL PIJE DIAZ". Al preguntar qué quería decir "pije", me dijieron que tradicionalmente se le decía así al que vestía a la última moda y era de modales tan refinados que lindaban con el afeminamiento. ¿Sorprendente, no?.
Muy bueeeeeeeeeno el artículo!!pues creo q viajé en el mismo avión a calama y coincidimos la misma madrugada bañándonos en los gueisers del tatio!! pq había un español con una camara grabando, y pensé "uno al estilo españoles en el mundo!"yo catalana, q estuve 7 meses en la universidad de valdivia de intercambio,y para finalizar mi estancia, viajé al calorcito del norte!!! antes de empezar el 3r otoño-invierno casi seguidos "pucha, mala cuea!"oye, se puede VER EL VIDEO EN ALGUNA WEB?!!?
Permíteme una aclaración: los chilenos no decimos que hablamos español, nosotros hablamos Castellano. Para nosotros, el español es el gentilicio de una persona que nació en España. Así es que no decimos: "¡hay harta gente que habla español en el mundo!", lo se dice aquí es:"¡El Castellano da pa mucho!".

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_