_
_
_
_
Reportaje:

Clases de lengua pop

Ferrol enseña gallego y castellano a los inmigrantes con las canciones de moda

Hanane y Asmae son gemelas. Hasta cumplir los 13, todo su mundo era árabe. Llegaron de Marruecos hace ocho meses y ya han descubierto a El Canto del Loco y Nena Daconte. Apenas acaban de arrancarse a hablar en castellano pero corean con cierta soltura el Tenía tanto que darte de la ex triunfita Mai Meneses. También se atreven con el gallego entonando el Lela de Castelao que popularizó la fadista Dulce Pontes.

El Ayuntamiento de Ferrol ha recurrido a la música pop y a las melodías tradicionales para facilitar la integración sociocultural de los 2.495 inmigrantes censados en la ciudad. Y no sólo eso. Las letras de las canciones, también sirven como vehículo de alfabetización en gallego y castellano para los extranjeros que acaban de aterrizar en la ciudad y que están limitados por el idioma para trabajar o escolarizarse.

Suramericanos y africanos quieren formar el primer coro multicultural
"Lo primero que oye un extranjero son las canciones de la radio y la tele"

A través de la Oficina de Inmigración del municipio, el Gobierno local ha puesto en marcha un taller de "alfabetointegración" musical de lo más singular que se resume en una clase de español con ritmo para iniciarse en la lengua de Don Quijote. La iniciativa tiene encantados a los 16 usuarios de este curso que arrancó hace 15 días con un reto por delante: formar el primer coro multicultural e intergeneracional de la ciudad.

En esta torre de Babel, el más joven es Yassin, con siete años. La más veterana, una uruguaya de 53. También participa una joven nigeriana, seis magrebíes, un dominicano y siete brasileñas, la comunidad extranjera más numerosa en la ciudad naval. Se reúnen en el salón de actos del Ateneo ferrolano, una pequeña entidad cultural que les cede su espacio, y suben al escenario para cantar. Media docena de canciones del pop español más actual les sirven como libro de texto. El profesor, Yanko Dimov Yakov, es búlgaro. Hace siete años que dejó su Sliven natal y un trabajo del Estado en Bulgaria educando a niños de etnia gitana para seguir a su mujer y a su hijo hasta Ferrol. Yankov, que se define como el hombre clave del proyecto e insiste mucho en defender su título de Magisterio "homologado" con el que se gana la vida dando clases de canto en varios centros.

"Este proyecto vino conmigo", explica el profesor, "lo primero que oyen los inmigrantes de un país son las canciones de la radio y de la tele". Así nació la idea de combinar la enseñanza del idioma con las melodías más pegadizas "para cantar y divertirse juntos". "Un inmigrante como yo les sirve de ejemplo", reflexiona, "también pasé por esas etapas de aprendizaje".

Yankov llevó su propuesta hasta el despacho de la concejal de Bienestar Social de Ferrol, Beatriz Sestayo (PSOE), que dio el visto bueno al proyecto y una subvención de 480 euros para costearlo. "Buscábamos vías que les hiciera la vida más amena a los inmigrantes", resume Sestayo, "descubrimos que con la música se comunicaban y se desinhibían mucho antes".

Probaron durante un par de semanas con un taller intensivo de alfabetización musical y el proyecto cuajó. "Ha gustado tanto que seguiremos adelante con él, tal vez con clases una vez por semana", explica Teresa, técnica de la oficina municipal de inmigración.

Las gemelas Hanane y Asmae son dos de las alumnas aventajadas de Yanko Yankov. Después del instituto, llegan al curso con su hermano Zacarías, de 11, mientras su madre, Naziha graba su evolución con la cámara de su móvil. En árabe -y con su hija como traductora accidental- Naziha cuenta que aterrizó en Ferrol la primavera pasada para reunirse con su esposo, que trabaja de albañil desde hace tres años. Se queja de la lluvia pero asegura que Galicia los acogió muy bien. Los tres hermanos acuden a clases de castellano y a su madre también le gusta que lo canten porque aprenden más rápido.

Los refuerzos llegan desde el IES Saturnino Montojo donde estudian Aroa, Naomi, Raquel, Ana, Yaiza y Natalia. Con ellas Sengoa, un chico vasco recién llegado a Ferrol que según sus abuelos "se apunta a todo". Yankov les pidió que dedicaran unas horas de su tiempo a prestar sus voces a este grupo de inmigrantes. Buscan melodías sencillas, fáciles de entender y cantan en gallego "para no olvidar donde estamos". Juntos ensayan Más allá de Gloria Estefan, aunque los alumnos más jóvenes prefieren La Quinta Estación y tratan de aprender la canción de cuna árabe que canturrean las gemelas marroquíes. "Aprendimos a cantar una en búlgaro para no decepcionar al profe, pero el árabe es imposible", ríen las niñas del Montojo.

El profesor ya se ha fijado un objetivo más ambicioso. Quiere que todos canten juntos villancicos esta Navidad. Buscan subvención para seguir adelante con el curso y fecha para su primera actuación.

Niños inmigrantes reciben clases de canto e idiomas en el Ateneo de Ferrol.
Niños inmigrantes reciben clases de canto e idiomas en el Ateneo de Ferrol.GABRIEL TIZÓN

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_