"Ni Irán ni Turquía son nuestro modelo de Estado islámico"
Los Hermanos Musulmanes han ratificado en las pasadas elecciones legislativas de Egipto sus credenciales como única oposición seria y organizada al gobernante Partido Nacional Democrático. "Si el trabajo político exige crear un partido, lo haremos", admite su líder Mohamed Mahdi Akef (Egipto, 1928) durante una entrevista, tras preconizar un modelo de Estado propio "que difiere mucho de la visión de Irán o de Turquía". Reforzados tanto por ese éxito electoral como por el de sus correligionarios en Palestina, los Hermanos critican la reacción de la comunidad internacional al triunfo de Hamás.
Akef recibió a EL PAÍS en las oficinas de la cofradía en el barrio cairota de El Manyal. Por primera vez, un cartel en la puerta indica, en árabe y en inglés, el nombre de la organización.
"Hermanos Musulmanes es una organización islámica global. Nuestra misión alcanza todos los aspectos de la vida"
"La política es sólo una pequeña parte de nuestros deberes. Si el trabajo político exige crear un partido, lo haremos"
"La asistencia a Palestina no es un donativo, es una deuda; espero que podamos reunir los 80 millones de euros mensuales que necesitan"
Pregunta. Antes de las elecciones ustedes confiaban en duplicar o triplicar sus diputados. ¿Cómo interpreta que casi los hayan sextuplicado?
Respuesta. Los 88 escaños son un número modesto. Sólo nos presentamos en 150 de los 450 distritos electorales porque conocemos la cultura tiránica del Gobierno egipcio y no queríamos un enfrentamiento. Sólo buscábamos un resultado simbólico para tener una oposición que pudiera ser aceptada por el sistema. Nuestros diputados han sido elegidos a pesar de todo lo que el Gobierno ha hecho por evitarlo. Y todo el mundo vio cómo se comportó durante las elecciones, en especial en la tercera fase: hubo muertos, se impidió el acceso a los colegios a muchos votantes... Hasta el primer ministro reconoció que el Gobierno nos había quitado 40 escaños. Con ellos, hubiéramos sumado 120 y eso que no presentamos a primeras figuras... Nos preocupa que [el Gobierno] haya actuado de forma tan irresponsable y pedimos a Dios que nuestros hermanos en el Parlamento cumplan como es debido con su trabajo.
P. Muchos analistas interpretan que una parte de sus votos son más de castigo al Gobierno que de apoyo a los Hermanos Musulmanes. ¿En qué medida cree que esto es así?
R. Eso se repite mucho, pero la gente ha elegido el programa de los Hermanos. Que la gente detesta al Gobierno es un hecho. Sin embargo, la mayoría de éstos ni siquiera fueron a votar porque no confían [en el sistema]. Quienes acudieron a las urnas fueron los Hermanos y sus simpatizantes. ¿Por qué si no iba alguien a arriesgarse a que le golpearan o le mataran?
P. ¿Cuáles son los principales objetivos de los diputados de la Hermandad? ¿Se encuentra entre ellos el establecimiento de la sharía o ley islámica?
R. Nuestro objetivo es servir al pueblo y controlar al Gobierno. En cuanto a la sharía, es muy difícil aprobar una ley siendo una minoría. Vamos a apoyar las leyes que vayan en interés del Estado, como la ley de la independencia judicial que ha preparado la Asociación de Jueces. Ahora bien, que sean aprobadas o no, no sólo depende de nosotros sino del resto de la Cámara.
P. ¿Es compatible el islamismo con la sociedad civil a la que aspiran el resto de los partidos de la oposición?
R. Sí, porque una sociedad civil supone democracia, libertad, respeto de los derechos humanos, Estado de derecho, y todo eso es la aspiración de los egipcios tanto laicos como religiosos.
P. Si en las próximas elecciones logran la mayoría, ¿cuál es el modelo al que aspiran para Egipto, el turco o el iraní?
R. Ni uno ni otro. Queremos nuestro propio modelo que difiere mucho de la visión de Irán o de Turquía. Queremos presentar el islam como lo hemos aprendido de nuestro Profeta. El islam es internacional, respeta a todos los pueblos, al resto de las religiones y sus ideas. Nuestro islam no está controlado por ninguna autoridad occidental. Nuestras políticas sólo van a estar guiadas por el interés del Estado y del islam. Desafortunadamente, en la actualidad, la mayoría de los países del mundo y sus gobernantes dependen de una señal de Estados Unidos o de Europa para tomar sus decisiones. Nosotros, no. Me pregunto por qué nos tienen prohibidos.
P. Están ahora renovando sus órganos directivos. ¿Va a ser esa nueva dirección la que transforme el movimiento en un partido político?
R. No. Los Hermanos Musulmanes son una organización islámica global. Nuestra misión alcanza a todos los aspectos de la vida: cultural, educativo, económico, deportivo... La política es sólo una pequeña parte de nuestros deberes. Si el trabajo político exige crear un partido, lo haremos.
P. ¿Cómo evalúa el triunfo de Hamás en Palestina?
R. Es la misma victoria. Es la victoria del programa islámico. El pueblo quiere ser gobernado por un sistema islámico. Por eso los palestinos han elegido esa alternativa, porque es la que ha tenido éxito en el enfrentamiento con Israel. Es una victoria de los palestinos. Las elecciones se han celebrado con los mayores estándares democráticos, como ha reconocido todo el mundo.
P. Sin embargo, ahora afrontan la suspensión de la ayuda internacional. Ustedes han anunciado que van a recaudar fondos para sustituir a la financiación occidental. ¿Cuánto esperan reunir?
R. Necesitan 100 millones de dólares (80 millones de euros) al mes y privar al pueblo palestino de ese dinero no es en absoluto moral por parte de Estados Unidos que dice que quiere la democracia. Esa ayuda que la comunidad internacional facilita a la Autoridad Palestina es para el pueblo no para Hamás. ¿Con qué derecho la suspenden? No es una donación, es un derecho de los palestinos, una deuda por todo el sufrimiento que Israel y la comunidad internacional les han causado.
P. ¿Y cuánto podrán aportar los Hermanos Musulmanes?
R. Sólo Dios lo sabe, pero espero que podamos cubrir todas sus necesidades porque hemos invitado a todo el mundo árabe y musulmán a ayudar. Hay iniciativas tanto individuales como de Gobiernos para evitar lo que los europeos y los estadounidenses quieren hacer.
P. Ustedes transmiten un mensaje islámico que descarta la violencia. ¿Qué le ha parecido la reacción del mundo musulmán a las caricaturas de Mahoma?
R. Estoy contento de la Intifada [levantamiento] contra este acto irresponsable, pero hemos pedido a los musulmanes que se comporten de forma responsable y eviten la violencia. Debemos difundir una imagen adecuada con las enseñanzas de nuestro Profeta, y dedicar nuestro tiempo y nuestros esfuerzos al renacimiento de nuestro país, alejándonos de los actos de violencia irresponsables.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.