La visión de Aznar sobre la lucha contra el terrorismo divide al auditorio de la Universidad de Georgetown
Las opiniones del ex presidente español, José María Aznar, sobre la lucha antiterrorista, expresadas en un inglés imperfecto, generaron reacciones opuestas entre los estudiantes de la Universidad de Georgetown (Washington), que presenciaron este martes su lección inaugural.
"Algunos amigos me aconsejaron que hablara en español. Pero me negué. Si el gobernador (de California) Arnold Schwarzenegger lo logró con su acento, pienso que hay esperanza para mí", declaró Aznar, al iniciar la lectura de su primer discurso, lo que provocó las risas de los asistentes, entre ellos Rodrigo Rato, su ex vicepresidente y actual director gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI).
El ex jefe del Gobierno español, que ya tuvo la oportunidad de hablar en el auditorio principal de esta prestigiosa universidad de Washington en 1997 y a principios de este año, dedicó su primera intervención a expresar su fe en la victoria en la lucha contra el terrorismo.
Al concluir su discurso, varios estudiantes le hicieron preguntas en inglés, que le fueron traducidas al español. Aznar se atrevió a responder en una lengua que no domina del todo.
"No contestó las preguntas que le hicieron", declaró a la agencia France Presse una estudiante nicaragüense que no quiso identificarse. "Pero pienso que no fue porque no las entendió sino porque es un político", agregó.
La estudiante se refería principalmente a la pregunta más directa con la que tuvo que lidiar Aznar, planteada por Milmo, un estudiante norteamericano rubio, con trenzas rasta en el pelo y un pendiente en la nariz.
"*Por qué usted fue a la guerra en Irak cuando el 90 por ciento de la población española estaba en contra?", lanzó el universitario, que provocó los aplausos de la mitad de los presentes.
"Porque la mayoría de los españoles quiere derrotar el terrorismo porque sabe lo que es", respondió Aznar, que generó a su vez los aplausos de la otra parte de la sala, ocupada en su mayoría por los invitados sentados en primera fila.
Después de salir de la universidad, Milmo dijo que "Aznar se había cubierto las espaldas" con su respuesta, aunque reconoció "no haber podido entender la mitad de las cosas que dijo por su acento. Habría sido mejor si hubiese hablado en español y tenido a un traductor", lamentó.
A la estadounidense Charlotte el discurso de Aznar le pareció "horrible". "Ve todo o en blanco o negro. Es un regreso a la época de las cruzadas", afirmó.
Muchos estudiantes, no obstante, se mostraban satisfechos por lo que acababan de escuchar, como Robert Rose, un estadounidense que calificó de "muy bien" el discurso del ex jefe del Gobierno español, quien advirtió en su lección inaugural a Estados Unidos del peligro de que la red terrorista Al Qaeda intentase influir en las elecciones de noviembre.
Pese a su admiración confesada por Aznar, Rose reconoció que "le habría entendido mejor, si hubiese hablado en español". El ex jefe del Ejecutivo dará otros tres seminarios en la Universidad de Georgetown en noviembre, enero y abril próximos.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.