_
_
_
_
Reportaje:

Valenciano de adopción

Veu Pròpia reúne a hablantes que optaron por la lengua autóctona al vivir en la Comunidad Valenciana

Ferran Bono

Es curiosa, y se podría añadir que eufónica, la combinación del valenciano con el acento gallego. El gallego Eduard Sanches llegó a Valencia hace casi tres años. Trabaja como profesor de lengua portuguesa en la Escuela Oficial de Idiomas. Es también uno de los promotores de la nueva asociación Veu Pròpia (www.veupropia.org) que reúne a personas que no tienen el valenciano como primera lengua, pero que la han adaptado como lengua habitual de comunicación. Han optado por vivir en valenciano. Algo que debería ser normal, pero no lo es. Las dificultades aún son numerosas.

El escritor, también gallego, Xulio Ricardo Trigo, llegó con su familia siendo un niño y pronto se dio cuenta de que no es fácil hablar la lengua autóctona. Entró a un horno y se percató de los reparos que despertó entre la clientela y la propia hornera una mujer que realizó su pedido en valenciano, y además con un acento para ellas extraño.

Xulio Ricardo Trigo apoyó ayer con su presencia la presentación a los medios de comunicación de Veu pròpia, junto al también gallego Tonetxo Pardiñas, presidente de la Societat Coral El Micalet. El hecho de que todos los presentes en la mesa constituida por la asociación fueran gallegos no tiene por qué significar la existencia de un grupo de presión o de un especial vínculo entre las dos autonomías atlántica y mediterránea, si bien es muy probable el compartir sensibilidades hacia aspectos como las lenguas y culturas autóctonas y minorizadas. La concurrencia gallega fue, de hecho, fruto de la casualidad, porque otros invitados como el periodista Manuel Muñoz, murciano y valencianohablante, o la actriz Isabel Requena, valenciana y valencionohablante pero no de primer lengua, excusaron finalmente su ausencia al acto celebrado en El Micalet por diversos motivos. "Vivir en valenciano más que un derecho es un deber", apunta Xulio Ricardo Trigo.

Tonetxo Pardiñas llegó con 19 años a Valencia. Corría el año 1977. Estudiaba en la Universidad y un profesor propuso dar una clase en valenciano. Nadie se opuso, probablemente porque a la vasca y al gallego presentes les pareció bien la idea, por lo que "nadie se atrevió a decir nada", comentó Pardiñas. Luego se casó con una valencianohablante y la conversión fue un proceso natural. El presidente de la Societat Coral El Micalet destacó la importancia de la implicación personal en la defensa de la lengua propia. Recordó, por ejemplo, la anécdota de una vez que tuvo que estar largo tiempo al teléfono hasta que en una pizzería entendieron su petición. En la siguiente ocasión, ya no hubo problema. Criticó las situaciones bastante cotidianas que se producen en Valencia: 20 personas están hablando en valenciano, y llega un 21, que emplea el castellano, y todos de inmediato se pasan a la lengua de Cervantes.

Vivencias personales de connotaciones sociolingüísticas muy extendidas entre los valencianos.

Veu pròpia quiere contribuir y ayudar a la adopción del valenciano y de convertir la lengua en un instrumento de cohesión social. La asociación nació en Barcelona hace dos años y ahora se ha implantado en Valencia con un "núcleo duro" de unas 10 o 15 personas, si bien muchas más han demostrado interés por las actividades y objetivos de la asociación. Eduard Sanches aclara que Veu pròpia no tiene ninguna filiación política, ni ideología, y sugiere que la situación habrá mejorado cuando se deje de identificar en la Comunidad Valenciana el empleo del valenciano con determinados posicionamientos ideológicos.

Veu pròpia estará presente en las Fallas, y tiene previsto realizar otras actividades, como ser visible en la Escuela Oficial de Idiomas.

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Sobre la firma

Ferran Bono
Redactor de EL PAÍS en la Comunidad Valenciana. Con anterioridad, ha ejercido como jefe de sección de Cultura. Licenciado en Lengua Española y Filología Catalana por la Universitat de València y máster UAM-EL PAÍS, ha desarrollado la mayor parte de su trayectoria periodística en el campo de la cultura.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_