Lladró y el valenciano
El exitoso empresario Sr. Lladró ha sido nombrado presidente de la real academia de cultura valenciana, que, según propia propaganda, es hoy por hoy, la única defensora del auténtico valenciano o, como dicen ellos, llengua valenciana-mai catalana.
Este señor ya me sorprendió hace unos días afirmando en un diario valenciano que a él no le gustaba leer y que lo que sabía de lingüística era de oídas. Curiosa no-afición para el presidente de una academia de la lengua, sin duda, y curioso sentido del ridículo del personaje.
Me imagino, de todas maneras, que está presidiendo la asociación adecuada. La perplejidad, sin embargo, ha aumentado al acceder a la página web de su empresa. Resulta que se puede navegar por ella en castellano, francés, inglés, italiano, alemán y hasta en japonés, pero no en valenciano. Curiosa manera de estimar una lengua.
Espero que este señor rectifique el lapsus, sino habrá quien piense (algún 'renegado' y/o 'traidor', desde luego) que lo que desea esa academia es que el valenciano acabe en un museo al lado de las trabajadas figuras de porcelana de la empresa de su presidente.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.