'Mutació'
Mutació es el título de un poema de Joan Brossa que dice: 'Enraonen en català, però a la més/ mínima ocasión lo dejan delante/ de un interlocutor de habla castellana'.
Éste es el 'cant valent de la veu dels poetes' que no es la voz de los canales catalanes, como el Canal 33, ingenuamente considerado paladín de la cultura y de la lengua catalanas. Pues no, no lo es. Pertenece al grupo parodiado por Brossa, tal como quedó demostrado en la entrevista al señor Aznar, al practicar la deslealtad lingüística con la formulación de las preguntas en castellano.-
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.