_
_
_
_
Tribuna:
Tribuna
Artículos estrictamente de opinión que responden al estilo propio del autor. Estos textos de opinión han de basarse en datos verificados y ser respetuosos con las personas aunque se critiquen sus actos. Todas las tribunas de opinión de personas ajenas a la Redacción de EL PAÍS llevarán, tras la última línea, un pie de autor —por conocido que éste sea— donde se indique el cargo, título, militancia política (en su caso) u ocupación principal, o la que esté o estuvo relacionada con el tema abordado

Chino

DE PASADAEl concejal de Cultura, Fermín Camacho, ha contestado en chino a la pregunta de cómo el Ayuntamiento de Granada va a colaborar con el circo de los monjes shaolín, la famosa congregación que transporta piedras colgadas de los testículos y que hará su estación de penitencia el 29 de diciembre en el palacio de los Deportes. Como en la municipalidad no hay un departamento de Sinología el concejal que hizo la pregunta, Juan de Dios Vico, ha dado por bueno el ignoto mensaje contenido en los dos folios de indescifrable caligrafía pero a muchos nos ha quedado la duda si Camacho ha escrito un opúsculo sobre la resistencia del cojón shaolín o, si por el contrario, se ha limitado a copiar un par de hojas de un libro sobre agricultura tradicional china y nos las ha metido de rondón. Sin embargo, teniendo en cuenta la satisfacción con que Vico ha recibido la respuesta, cabe presuponer que Camacho ha respondido realmente en chino, pero en un chino semejante al inglés que farfulla la grey de pícaros que revolotea alrededor de los monumentos en busca de turistas incautos. Este inglés, como el chino de Camacho, tiene la característica de no parecerse a ningún idioma conocido y sin embargo ser comprendido por cualquiera. Yo mismo he cogido mi fotocopia de la respuesta sobre los monjes shaolín y he hecho una lectura libre que otro día comentaré con detalle. Las relaciones diplomáticas son así de pasmosas. El propio Camacho, unos días antes de su descojonante intervención y del comienzo de los bombardeos americanos contra Irak, recibió en su despacho al ayatollah Tasjiri, que quiere organizar en Granada en el año 2001 unos encuentros religiosos internacionales. Se ignora si el concejal platicó en iraní macarrónico, si empleó el chino o el latín culto que suele utilizar con hermética perspicacia durante los plenos. A Camacho lo confundieron en Arabia Saudí con un pariente del actual seleccionador de fútbol. El árabe saudí no es su especialidad. Dentro del complejo mundo diplomático municipal, las relaciones con los saudís corresponden al concejal Sebastián Pérez, que ahora no sabe qué hacer con los dos caballos que regaló a la ciudad el príncipe Abdulaziz, aunque si le preguntaran respondería como si perteneciera de toda la vida a la cabila de los beduinos.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo

¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?

Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.

¿Por qué estás viendo esto?

Flecha

Tu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.

Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.

En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.

Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_