_
_
_
_
_
Entrevista:

"Ahora va más gente a la ópera, pero no se escucha mejor"

He aquí el príncipe de los tenores, según le llaman los críticos. Acaba de llegar de París, donde ha interpretado su ópera favorita, Werther, y antes, en Berlín, Lucía di Lammermoor. En Madrid, su casa, Alfredo Kraus (63 , años) aborda hoy Marina, la única ópera española de la temporada. Si algo tienen complicado estos figurones del canto son las agendas. Además del recital en el Auditorio el 9 de junio, le esperan Barcelona, Turín y unas clases magistrales en Santander antes de descansar a la vera de los aires canarios, como siempre, en agosto y en Lanzarote. Hasta entonces, este paso por Madrid "le da un poco de paz", porque aquí está su casa desde hace 30 años y esas otras pequeñas cosas cotidianas como hasta su paso por la peluquería: "Aunque me haga falta, nunca voy por ahí al peluquero, siempre espero a venir a Madrid, y así lo hago desde hace 10 años".Pregunta. Una de las cosas que más, se admira en usted es la claridad de su dicción, vaya, que con sus dotes y sus esfuerzos se le entiende muy bien. ¿Es un descanso para usted cantar una ópera española?

Respuesta. Quizá cuando uno se expresa en su idioma no piensa que está cantando, pero en mi caso sí, porque tengo acento canario y tengo que esforzarme para que sea legible.

P. ¿En qué idioma prefiere cantar?

R. En este momento, en italiano o español, aunque el francés no me cuesta. Por otro lado, el alemán no es tan antimusical como se piensa; cuando se conoce no resulta tan duro.

P. Marina puede ser ópera y puede ser zarzuela. ¿Usted cómo la prefiere?

R. Atendiendo a su primera versión, tal como fue concebida, es ópera y así me gusta. Fueron los arreglos posteriores los que la transformaron en zarzuela.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

P. Precisamente la versión que se escuchará estos días es la edición crítica de la obra, tal y como la compuso Arrieta el siglo pasado. ¿Enriquece esta vuelta al origen?

R. No hay diferencias; sirven para analizar lo que se compuso en su día y no se utilizó, por ejemplo el rondó final de la soprano y otros cortes o cambios de letras.

P. Diga algo a los que van a ir a ver Marina estos días. Por ejemplo, ¿les recomendaría leer primero el libreto?

R. Eso siempre y más en esta ocasión, puesto que es una revisión crítica. Conocer la historia previamente hace que, aunque sea en español, el señor en su butaca pueda estar definitivamente más relajado disfrutando de la obra.

P. ¿Se escucha mejor ahora la ópera que hace años?

R. Ahora va más gente que antes a la ópera, pero escuchar mejor, no creo. El público que iba antes era más entendido, ahora forma parte de una moda.

P. Diga algo a favor de la zarzuela.

R. Representa a nuestro país y no tiene por qué ser inferior a la ópera u opereta, tan de moda en otros países. No hemos sabido mantenerla, aunque ahora exista un mayor interés. Hay que protegerla y darle muchas oportunidades.

P. Ahora láncese con Madrid, diga algo a favor de esta ciudad.

R. Ésta es la gran capital. Cada vez está más hermosa. Yo creo que es única en el mundo por lo que tiene de alegre y de ciudad abierta. Realmente, viendo el otro día la Vuelta Ciclista desde el aire, Madrid me pareció precioso.

Marina se estrena hoy a las 20.00 horas en el Teatro de la Zarzuela. Jovellanos, 4.

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_