Selecciona Edición
Conéctate
Selecciona Edición
Tamaño letra

‘Versión española’ se hace mayor

El programa de TVE dedicado al cine nacional da el salto de La 2 a La 1

Versión Española
Desde la izquierda, Carlos Areces, Pedro Almodóvar, Raúl Arévalo y Javier Cámara, con Cayetana Guillén Cuervo.

El viernes pasado, Versión española debutó en La 1. El programa, que cumple 17 años en 2015, pasó así de su lugar habitual en la segunda cadena de Televisión Española a ocupar la franja de máxima audiencia de los viernes en La 1, movimiento que Cayetana Guillén Cuervo, su presentadora, interpreta como toda una “declaración de intenciones” de TVE. “Demuestra el interés de la cadena por apoyar el cine español. El respaldo se demuestra no solo con la compra de derechos de emisión, sino también dando visibilidad a nuestro cine”, cuenta la actriz y presentadora.

A juzgar por los resultados del pasado viernes, la apuesta parece haberle salido bien a la pública. En el debut en La 1, y a continuación del estreno del nuevo programa de José Mota, la película de Pedro Almodóvar Los amantes pasajeros reunió a 2.108.000 espectadores (11,8% de cuota de pantalla). El coloquio tras su emisión, que contó con la presencia del director manchego y los actores Javier Cámara, Carlos Areces y Raúl Arévalo, retuvo a 901.000 espectadores (7,2%), buenos datos que se sitúan lejos de los que solía reunir el programa en La 2. “Sabemos que lo del viernes fue excepcional, porque una película de Almodóvar y contar con su presencia en el plató no es habitual”, apunta Félix Piñuela, director de Versión española, consciente de que su prueba de fuego llegará en las próximas semanas, con largometrajes como The Pelayos, Entrelobos o 2 francos, 40 pesetas.

Saltar de la seguridad y tranquilidad de La 2 a la primera cadena impone, pero el equipo del programa cuenta con el respaldo de la dirección de Televisión Española. “Fue una decisión de José Ramón Díez, director de TVE. La cadena tiene la generosidad de entenderlo como parte de su línea editorial, independientemente de la audiencia que tenga”, explica Guillén Cuervo. Es algo en lo que incide Piñuela: “Somos nuevos en esta batalla. Somos conscientes que tendremos más audiencia y más responsables de TVE mirándonos. Pero la oferta venía apoyada del respaldo total, independientemente de los datos de audiencia”.

Mantiene el mismo formato, pero suma humor y nuevos colaboradores

El cambio de cadena y de día de emisión apenas se notará en los contenidos del programa, que mantiene el mismo formato de siempre —presentación, emisión de la película y coloquio sobre ella—, aunque con ingredientes nuevos que tienen al humor como protagonista. “Tratamos de adaptarnos sabiendo que el tono y la conversación en ese horario y ese día tienen que ser un poco diferente, pero sin perder las señas de identidad del programa”, cuenta el director del espacio. Para ello, el espacio suma nuevos colaboradores, como Raúl Cimas o Jorge Barriuso, con su particular visión del filme de la semana. Además, diferentes cómicos han grabado monólogos con el cine español como asunto central. También se procurará que las películas elegidas tengan una mayor capacidad para convocar a audiencias mayores.

Versión española no es el único programa que ha saltado de La 2 a La 1. Alaska y Segura también debutaba el pasado domingo en la primera cadena, un formato que en sus dos encarnaciones anteriores (Torres y Reyes y Alaska y Coronas) se vio en La 2. En la presentación de Alaska y Segura, el director de Cultura y Sociedad de TVE, Samuel Martín, resaltaba el carácter de La 2 como canal de “experimentación de formatos”, además de la intención de La 1 de “acoger formatos un poco diferentes”.

Más información